— Эй, Кайл, — поздоровался Брикер, отвечая на втором гудке. — Чем я обязан такому удовольствию? Не говори мне, что ты решил поддержать мою идею спать в фургоне перед домом Алекс? Если так, скажи, и я уже еду, приятель.
— Нет, я не изменил своего мнения по этому поводу, — мрачно сказал Кайл. — И, пожалуйста, скажи мне, что сегодня не было никакого гениального плана, чтобы мы с Алекс оказались под одной крышей.
— Сегодня? — Спросил Брикер, звуча неуверенно. — Нет, я так не думаю. А что? Что случилось?
— Ты не заставил одного из своих приятелей напасть на Алекс, чтобы покалечить ее, и чтобы мне пришлось остаться здесь на ночь, чтобы присмотреть за ней? — спросил Кайл, не думая, что Брикер на такое способен, но желая быть уверенным. У Брикера, казалось, были какие-то дикие идеи. Он был достаточно молод, чтобы забыть, насколько хрупкими были смертные. И хотя эта мысль была просто мимолетной, мысль о возможных виновниках нападения, но как только она скользнула в его голову, он не смог ее стряхнуть. Однако вздох ужаса Брикера и настоящий шок было трудно изобразить, тем более по телефону.
— Нет! Конечно, я не просил нападать на Алекс, просто чтобы ты мог остаться поблизости. Христос! За какого мужчину ты меня принимаешь? Она же сестра Сэм! Не говоря уже о том что она лучший проклятый повар! Иисус! Она… она в порядке? — прервал он себя, спрашивая.
— У нее легкое сотрясение мозга. С ней все будет хорошо. Она должна отдыхать пару дней.
Брикер что-то проворчал, а затем вернулся к своей тираде. — Не могу поверить, что ты подумал, что я ответственен за нападение на нее. Сидеть в фургоне, валять дурака, пока ты передергиваешь… это одно, но нападать на нее? Ни в коем случае.
— Передергиваю? — спросил неуверенно Кайл.
— Получишь стояк, — объяснил Брикер, а затем добавил, — Или эрекцию для тех, кто чертовски старый, чтобы знать современный жаргон… не говоря уже о том, чтобы лучше судить о характере. Ты провел слишком много времени в одиночестве, если думал, что я…
— Я в действительности так не думал, — быстро сказал Кайл, надеясь довести свою речь до конца. — Просто, все это случилось именно тогда, когда все хотели, чтобы это случилось, мне пришло в голову, что это не может быть случайностью.
— Ну, конечно, это не несчастный случай, — резко сказал Брикер, все еще, по-видимому, обиженный. — Ты не случайно нападаешь на кого-то, но я могу обещать, что не стоял за этим. И я знаю, что Мортимер тоже не сделал бы ничего подобного. Что касается Джулиуса, я не знаю его так хорошо, но я не думаю, что он… а вот Люциан может, — добавил он сухо. — Эта старая твердая задница сделает все, чтобы достичь желаемого. Он бы не думая ударил девушку по голове и затащил ее бы к себе в пещеру.
— Как ты узнал, что ее тащили? — спросил Кайл подозрительно, вызвав еще одну вспышку гнева и еще одно проклятие от Брикера.
— Я говорил метафорически, — выплюнул Брикер. — Боже, ты действительно думаешь, что я на такое способен. За какого парня ты меня принимаешь?
— За такого парня, который предлагает сжечь ее дом, чтобы она могла остаться в моем отеле, — сухо сказал Кайл. Это было одно из многих очень плохих идей Брикера, предложенных ранее тем вечером.
— Это была шутка! Я пошутил. Старик, тебе, и таким же старикашкам как ты, не хватает чувства юмора, как и навыков ухаживания, — огрызнулся он.
Наступила небольшая тишина. Когда Брикер снова заговорил, Кайл услышал серьезность и понял, что он что-то придумал.
— Я так понимаю, Ты не видел, кто это был? — спросил он.
— Нет, — признался Кайл.
— Но это был бессмертный?
Кайл заколебался. — Я не уверен в этом. Я не видел его, и Алекс не сказала ничего, что могло бы указать на того, кто это был. Какие у тебя мысли?
Брикер молчал так долго, что Кайл подумал, что он не ответит, но затем он неохотно сказал: — У нас были некоторые проблемы с конкретным отступником. Ноуфангером, — добавил он мрачно.
Кайл застыл. Его кузен, Деккер, упомянул об этом на свадебном приеме в Нью-Йорке. Ноуфангер по имени Леониус похитил и превратил пару Деккера, Дани, а также ее сестру-подростка Стефани, и, казалось, хотел их вернуть.
— Я знаю о Леониусе от Деккера, — сказал Кайл. — Но что заставило тебя думать, что он хотел причинить вред Алекс?
— Ну, один из его сыновей напал на младшую сестру Алекс и Сэм, Джо, планируя забрать ее к отцу. Он считал, что Леониус использует ее для мести нам. — он позволил этому повиснуть, а затем добавил: — Возможно, это то же самое. Вряд ли, — добавил он быстро, — Но возможно.
Кайл нахмурился. — Я не знаю. В последнее время у нее была ужасная полоса неудач, и я задавался вопросом, связано ли это все.
— Да, — согласился Брикер, а затем сказал, — Но я не думаю, что Леониус или его сыновья будут беспокоиться о маленьких проблемах, которые у нее были.
— Эти маленькие проблемы, блин, почти разорили ее, — пробормотал Кайл, думая обо всех неправильных поставках и дезертирующих сотрудниках.
— Может быть, но Леониус не такой парень, который ищет мести, губя людей. Его тип мести … изнасилование и пытки.