«Моя мама работает поваром», «Моя – воспитательница в детском саду», «А у меня мама – врач, она людей лечит». А у меня мама – писательница. Она редко забирает меня из школы и не готовит мне оладушки на завтрак. Она часто путает моё имя с именем героини её очередной повести, говорит непонятные мне, третьекласснице, вещи, но я всё равно очень горжусь профессией моей мамы. Она может сидеть за компьютером целый день, не вставая даже чтобы перекусить, а может не подходить к нему неделю. Она останавливается посреди магазина, чтобы записать мимолётную мысль, неожиданно пришедшую ей в голову.

Папа, конечно, ругает её иногда за рассеянность, но я знаю, что он очень её любит и гордится ею. Мы все любим её. Даже наш кот Бобик. Про него мама писала в одном из своих романов, и девочки из моей школы однажды даже приходили посмотреть на знаменитого кота.

А вот я бы хотела стать врачом или, на худой конец, учительницей. Когда я говорю об этом маме, она ничуть не обижается, что я не хочу идти по её стопам, она понимает, что писательский дар невозможно передать по наследству – с ним можно только родиться. И я считаю, что писатель – это человек слова, человек – живая метафора, человек – неиссякаемый источник вдохновения. Этому меня не научат в третьем классе. Это необходимо чувствовать самому. Ты приду-мываешь необычное прилагательное, подбираешь к нему существительное, отправляешь своего нового героя в ранее неизвестное место, описываешь всё, что его окружает. Откуда берутся все эти образы в голове писателя не смог объяснить ни один ученый мира, и до сих пор мы не перестаём удивляться хитросплетениям литературных сюжетов, которые никогда не повторятся даже у писателей из Гонолулу и Кисловодска.

Пожалуй, основной минус творческой работы заключается в невозможности установить рабочий день. Муза – барышня капризная, она не хочет приходить в строго определённое время по средам и пятницам. Сегодня ты строчишь без перерыва на обед до рассвета, а потом неделю ты не можешь выдавить из себя и странички. Это значит, что у Музы отпуск, и она уехала к твоему гонолулскому товарищу помогать «по хозяйству».

Но самое интересное начнётся позже, когда ты, тем более, если ты ещё совсем молодой и зелёный, опубликуешь своё творение, горяченькое, только что из-под пера, в свежем литературном сборнике или, что ещё более кошмарно, покажешь его своим близким друзьям. Для такого поступка нужно иметь холодный беспристрастный разум и умение посмеяться над самим собой. Ибо русская пословица: «Сколько людей – столько мнений» – как нельзя точно отражает ситуацию на «рынке» литературного творчества.

Твоему другу Коле очень понравились твои новые стихи. Он считает, что рифма «мороз – красный нос» очень смешная, и вообще, ты очень хорошо пишешь стихи. Так сказала и твоя бабушка, поэтому ты, окрылённый, бежишь с помятым листком бумаги к своей однокласснице Маше, которая морщит свой припудренный носик и, скривив губки, усмехается: «Мороз – красный нос? Хо-хо. Мрак!» Так и рушатся талантливые судьбы, даже не начав свой путь к успеху. Да, с мнением толпы порой сложно согласиться, но прислушаться всё же нужно. Не исключено, что прослушать придётся многих ораторов, прежде чем услышишь действительно полезные комментарии.

Письмо Святому Иерониму

Откуда: Отделение литературного творчества

От кого: студентки 4 курса Зубцовой Юлии

Кому: Евсевий Иероним Софроний

Куда: Стридон

Дорогой Иероним!

Прости, что так долго не отвечала! На работе совсем завал – Дарья Донцова пишет свой двухсотый роман, а я сижу рядом и иногда подсказываю, где ставить запятые. Ещё пару десятков такой белиберды – и уйду на пенсию, Зевс её побери. Писатели нынче совсем обмельчали, в день по сотне ложных вызовов – то стишок любимой написать, то брату в армию письмо. Это мне ещё повезло, а вот Эвтерпа, бедная, натерпелась. Стас Михайлов да Натали на части рвут. По ночам кошмары бедной снятся, вчера вон всю ночь пела «О боже, какой мужчина» да крестилась.

Мельпомена в декретном отпуске, за неё отдувается Талия, поэтому все трагедии заканчиваются свадьбой главных героев. Зевс негодует.

Что я всё о себе да о себе? С ужасом прочитала твоё предыдущее письмо – это надо же, перевести фразу «We are the champions» – «мы шампиньоны»! Бедный, представляю, как подскочило твоё давление. Ты себя береги, в твоём возрасте нужно меньше нервничать и не ходить на пары к студентам перфака. Кстати, помнишь Энкеладу, которая до Калиоппы работала? Так и довели её Потап и Настя со своей чумачечей весной, в психушку упекли бедную. Иной раз я ей даже завидую – лежит в окружении Наполеонов – тортов и мужчин, да в ус не дует. А мы пашем как лошади, а благодарности никакой. Одни мужчины с бородой да седаны-баклажаны.

Перейти на страницу:

Похожие книги