Подойдя к Натаниелю и Зейну, Джейсон наградил меня крайне странной улыбкой. Скользнул вниз и уселся, прижавшись спиной к небольшому стволу. И тяжко вздохнул.

Все смотрели на него. И отвели глаза, только когда из леса послышался крик. Там в темноте, совсем близко, шла схватка. Неподвижный горячий воздух пронзил еще один вой. Звук был таким близким, что у меня волосы встали дыбом.

Деревья, в которых мы остановились, были у самого подножья холма. Место показалось мне знакомым.

— Коттеджи уже вон там наверху?

— Да, — коротко ответил Зейн.

— Если пойдешь туда, то они бросятся за тобой, — подал голос Джейсон. — Нельзя, чтобы всё это увидели туристы.

— Плевать, — ответила я. — Некоторые не пойдут туда как раз из-за туристов. Я сказала, пойдем туда и закроемся в доме.

— Все равно это не закончится, пока кто-нибудь не получит приз, — так же устало заметил Джейсон. Казалось, силы его покинули окончательно.

— Зато там наверху у меня есть два зубастых вампира, — хмыкнула я и полезла в гору.

Натаниель с Зейном спорить не стали и пошли следом. Джейсон остался сидеть. Мы прошли уже четверть подъема, когда он наконец соизволил встать на ноги. Когда вся эта свистопляска кончится, спрошу, что не так. А пока мне было некогда.

Меж деревьев возникли темные фигуры. Зейн слегка подтолкнул меня в спину.

— Беги, — бросил он отрывисто. — Я их задержу.

Натаниель молча повернулся вместе с ним навстречу темноте и опасности.

— Нет, — мотнул головой Зейн. — Иди с ней, Натаниель.

Взглянув на меня, он закончил:

— Я учусь, что значит быть альфой. Натаниель драться не умеет.

Натаниель переводил глаза с одного из нас на другого. Наконец, остановил взгляд на мне.

— Что мне делать?

Секунду я размышляла, изучая заботливое выражение на лице Зейна.

— Я бы сказала, что ты пойдешь со мной, но Зейна я не брошу.

Вернувшись чуть назад, я тронула Зейна за руку.

— Я не брошу тебя умирать.

— Черт побери, Анита. Если ты не с нами, они нас не убьют. Может, чуть прибьют и бросятся за тобой, — ответил Зейн.

— Я что-то вроде приманки, — задумчиво сказала я.

— Да.

— Но не вздумай за меня умереть, понял?

— Постараюсь, — улыбнулся Зейн.

Я сжала его руку.

— Не постарайся, а просто не погибни. И ты тоже, — приказала я Джейсону.

Он покачал головой.

— Я пойду с тобой. Приказ Ричарда.

— С чего вдруг?

Он покачал головой и оглянулся на приближающиеся темные фигуры. Все ближе и ближе.

— Потом. Пошли быстрее.

В этом явно был смысл. Мы пошли и оставили в темноте Зейна наедине с пятью фигурами, которые скользили, обливались вокруг деревьев, подбирались все ближе. Когда мы взобрались на вершину холма, они двигались уже с совершенно потрясающей скоростью. Напоследок я подмела холм коленками, и мы выбрались на ровную площадку у гравийной парковки.

«Дамиан», — подумала я. И словно я позвала, он открыл дверь, остановившись в проеме с очень удивленным лицом. Какая редкая удача — увидеть тысячелетнего вампира в шоке. На мгновенье я представила, как мы, должно быть, выглядим. Я вся в крови, в одном черном лифчике и насквозь мокрых от крови джинсах. Джейсон очень заметно хромал. Натаниель бежал за нами.

Мы дружно ввалились в дом, Дамиан закрыл за нами дверь и, не говоря ни слова, запер ее на замок. Сообразительный вампир.

— Что… — начал он спрашивать, но я перебила:

— Закрой окна, и надо припереть чем-нибудь дверь.

Ашер схватил тяжеленный деревянный стол, будто тот ничего не весил, и приставил его к окну.

— У нас есть гвозди, или предполагается, что я буду это держать?

Вместо ответа в окно что-то ударило, и по краям стола, как сверкающий дождь, посыпалось стекло. Ашера заметно отбросило назад, Дамиан присоединился к нему, и вместе они водрузили стол обратно к окну. Дверь сотрясалась так, словно в нее с разбегу кидался кто-то очень тяжелый.

Натаниель с потерянным видом стоял посреди комнаты.

— И что теперь?

Дверь опять содрогнулась, и Джейсон бросился к ней.

— Натаниель, помогай!

Натаниель больше не стал спрашивать и прижал плечом подпрыгивающее дерево.

Между окном и краем столешницы просунулись пальцы. Ашер пожертвовал одной удерживающей стол рукой и сломал наглое запястье, как щепку. Послышался вопль, и рука скрылась из виду.

Так, словно ему не приходилось изо всех сил удерживать стол у окна, Ашер холодно поинтересовался:

— Могу ли я узнать, почему местная стая вервольфов пытается нас убить?

— Они не пытаются нас убить, — ответил за всех Джейсон. — Они пытаются ее трахнуть.

Он подпирал дверь спиной. Что бы ни рвалось внутрь, но оно вдруг убралось, и Джейсон почти упал на ставшую неподвижной дверь.

Осада у окна тоже утихла. Внезапно стало тихо, даже слишком тихо.

— Что происходит? — спросил Дамиан.

— Потом, — опять отмахнулся Джейсон. Глаза у него были почти дикие. — Лучше спроси еще раз, почему Ричард приказал мне тебя найти и быть с тобой.

Я воззрилась на него.

— Ладно, почему Ричард приказал тебе быть со мной?

— Все это закончится, как только ты займешься сексом с кем-нибудь из лукои.

У меня глаза полезли на лоб.

— Ну-ка, повтори.

— Он сказал, что если дойдет до того, что кто-то будет успевать, я должен буду сделать это сам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Блейк

Похожие книги