- Мне очень жаль, господа. Но за преступления надо платить. Вы совершили преступление захватив чужие планеты.

- Уже семь тысяч лет Герая принадлежит нам! Мы не сдадимся каким-то дикарям!

- Глупцы. - ответил Дик. - Вас никто не просит сдаваться. Вас просят прекратить войну, а это разные вещи.

- Эту войну начали они!

- Как же вам не стыдно врать, господа? - спросил Дик. - Как они могли начать эту войну, если вы прилетели сюда, а не они? Вы прилетели, значит, вы и начали! Итак, у вас есть сейчас последний шанс оставить нас здесь. Для этого вы должны прекратить войну.

- Никогда! - послышался голос из зала. - Все звери должны умереть!

- Это ваше последнее слово? Ну, раз так, прощайте. И дай вам бог одуматься вовремя.

Дик и Сайра ушли и отправились в космопорт. Корабль, на котором они прилетели все еще стоял в ремонтных доках. Хийоаки нашли его и первым делом отправились проведать трех герассов. Их не оказалось на месте и Дик с Сайрой оказались у капитана.

- Где герассы? - спросил Дик.

- Их увезли в лагерь.

- В какой?

- Я не знаю…

- Кто знает? Кто их увез? Охрана космопорта.

Дик и Сайра легко нашли следы и уже через час подъезжали к лагерю, в котором содержали герассов.

- К ним нельзя входить, это опасно! - проговорил человек. Взгляд Дика заставил его молча открыть вход и он вошел в барак.

Герассы, сидевшие на полу прекратили свои разговоры и обернулись к вошедшему человеку.

- Мне нужны трое герассов, с которыми я прилетел вчера сюда. - сказал Дик.

- Ты думаешь, раз ты колдун, на тебя не найдется управы? - зарычал кто-то.

- Я думаю, если у них есть хотя бы капля мозгов, они выйдут сейчас сюда. - Ответил Дик.

Кто-то зарычал и пошел на Дика. Послышалось новое рычание и герасс остановился, оглядываясь. Через минуту к Дику вышли двое из тех кто был с ним.

- Третий испугался? - спросил Дик.

- А третьим буду я. - прорычал тот, который перед этим шел на Дика с рычанием.

- Есть желающие быть четвертым, пятым и так далее? - спросил Дик.

- Ты что о себе возомнил! - зарычал герасс.

Дик не ответил и лишь осмотрел остальных. Желающих не было и он развернувшись вышел из барака.

- Выходите. - сказал он троице и те вышли. Три герасса вышли на свет и тут же попали под прицелы охранников.

Приказы Дика и Сайры выполнялись беспрекословно. Они проехали в космопорт и вскоре уже сидели в космическом челноке, который поднимался в космос. Герассы все время были под охраной и не видели Дика и Сайру.

- Подготовить челнок для выхода в космос. - приказал Дик.

- Но здесь же открытый космос! - впервые возразил капитан.

- Ты считаешь, что я идиот и не знаю что делаю? - спросил Дик.

- Нет, простите. - ответил капитан и отдал команду. Через несколько минут в челнок были посажены трое герассов, а затем там оказались и Дик с Сайрой.

- Охрана, покинуть челнок. - приказал Дик.

Люди несколько секунд колебались, а затем вышли. Дик закрыл выход, взглянул на герассов и прошел в рубку к Сайре. Через несколько минут челнок покинул крейсер и Дик отдал приказ капитану возвращаться.

Челнок включил ускорение и вскоре шел в открытом пространстве. Сайра установила сканер. Всего несколько секунд было нужно для обнаружения станций герассов. Дик изменил курс, направляя небольшую кораблик к одной из крупных станций, расположенных на каком-то астероиде.

Прошло около получаса. Послышался шум открывающейся двери и в рубку вошли трое герассов. Дик повернулся к ним в своем кресле.

- Вас интересует, куда мы летим? - спросил он.

- Нас интересует, почему мы до сих пор не прикончили тебя. - прорычал один из них.

- Хотя бы потому что двое из вас обязаны нам своей жизнью. - ответил Дик.

- Это ничего не значит. - ответил герасс. - Вы все разыграли.

- Значит, по вашему, мы специально сдались, проводя какую-то свою операцию?

- Да. - ответил герасс.

- И после этого наши штурмовики разбили ту саму станцию, на которую нас доставили? Это тоже наш план? Или по вашему кто-то был на столько глуп, что отдал приказ уничтожить станцию, на которую привезли шпионов?

- Что ты хочешь сказать?

- А ты подумай получше. - ответил Дик. - Почему после того как мы вылетели со станции челнок грохнулся на Килерт? Это тоже было частью плана? Почему вы узнали о том кто мы? Почему после этого вы летите с нами?

- Вы слишком хитры.

- Ты хотел сказать глупы? - спросил Дик. - Было бы на много проще ничего не выделывать из того что произошло. Мы уже были на вашей станции. Вы не собирались нас убивать.

- Все равно я вам не верю. - прорычал герасс.

- А я просил тебя во что-то верить? - спросил Дик. - Все это было. И вы этому свидетели. Мы прилетим на вашу станцию и сделаем это открыто. Мы не собираемся выгораживать себя и говорить, что мы какие нибудь мутанты, а не фрестианцы.

- Вы говорили, что вы не фрестианцы.

- А это так и есть. Мы не фрестианцы. Но мы и не мутанты.

- И что вам нужно от нас?

- Я готова, Дик. - сказала Сайра.

- Запускай. - ответил он. - Сейчас наступит невесомость. - сказал он герассам, показывая на поручни и те схватились за них, когда пол ушел из под их ног.

- Хотите ставить на нас свои эксперименты? - спросил герасс.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги