- Тем кто ведет прием и на каком уровне. Мысленные сигналы человека и крыльва различны и имеют разный уровень. Выявить имитацию крыльвом человека фактически невозможно, потому что разница меньше уровня шумов.

- Значит, если рядом с тобой окажется крылев, ты можешь сделать так, что он примет тебя за человека?

- Да.

- А какой в этом смысл?

- В подобной ситуации никакого. Разве что в смысле розыгрыша.

- А перед кем это имеет смысл?

- Перед другими видами, которые слышат чужие мысли. Перед лайинтами, например.

- Лайинты опасны крыльвам?

- Не больше и не меньше чем люди.

- А люди то чем опасны?

- Ядерными ракетами, например.

- У крыльвов наверняка есть свои ядерные ракеты.

- Крыльвы никогда не занимались производством подобного дерьма.

- Почему?

- Потому что ядерный взрыв наносит больше вреда окружающему миру, чем реальному противнику. Он применим разве что в открытом космосе. А там у нас есть более эффективное оружие.

- Какое?

- Шутник. - Усмехнулась Ирмариса.

Они подъехали по новому адресу. Рядом стояла полицейская машина. Ирмариса, Сандра и Мас прошли в гараж и Ирмариса остановила Маса рукой. Она показала какой-то знак Сандре и та взяв Маса за рукав показала ему знак молчать.

Они отошли в сторону, а Ирмариса вышла насередину гаража и громко шмыгнула носом.

Откуда-то выскочил человек в автоматом.

- Стоять! - Приказал он. - Кто такая?

- Яа плохо понимать говорить… - Проговорила Ирмариса со странным акцентом в голосе. - Я видеть хозяйка надо.

Человек прошел к Ирмарисе и она прыгнула на него тихо как кошка. Раздался лишь удар, когда он грохнулся на спину. Автомат оказался в руке Ирмарисы и она заткнула рот человеку.

- Пикнешь и ты труп. - Сказала она без всякого акцента и отпустила рот человека. - Веди меня и без фокусов. - Тихо сказала она.

Человек пошел назад и в этот момент из-за угла выскочила женщина. Она без всяких разговоров открыла огонь из автомата по Ирмарисе и человеку. Человек тут же грохнулся на землю, а Ирмариса выпустив короткую очередь выбила автомат из рук женщины.

- Будем считать, что мы обменялись любезностями. - сказала Ирмариса.

- Кто ты такая? - Зарычала женщина.

- Я искать один свой весчь… - Проговорила она с акцентом. - Такой, большой железный книг с буками.

- Я ее нашла и она принадлежит мне! - Проговорила женщина.

- А я знаю язык, на котором там все написано. Мы могли бы договориться, Мерис.

- Никаких договоров! Она моя!

- Пожалуйста. Я прочитаю ее для тебя.

- Нет! Ты никогда ее не увидишь!

- Не зли меня девочка. Я ведь могу и терпение потерять, а тогда тебя не спасет никакой лайинтовский трюк.

- Сдохни! - Закричала женщина и бросила в Ирмарису гранату. Ирмариса поймала ее в руку и в ней на мгновение сверкнула молния. Взрыва не последовало. Женщина бросилась за угол и в нее влетела еще одна молния. Она рухнула на пол и Ирмариса подскочив схватила ее за шиворот.

- Знаешь, Мерис, у тебя есть лишь один шанс вернуть то что я у тебя забрала сейчас. - Рука Ирмарисы превратилась в лапу и она полоснула ею по руке Мерис. Та взвыла и Ирмариса бросила ее на пол. - Ну, поняла?

- Чего тебе надо?

- Где книга?

- У меня ее нет.

- Я спрашиваю, где она?

- Я не знаю где! Я сама ее ищу!

- Кому ты ее продала?

- У меня ее украли.

- Кто?

- Тот придурок, что увез меня в своем фургоне.

- Пошли за ними. - Сказала Ирмариса и подняла Мерис. Они ушли и вернулись через несколько минут. Вместе с Ирмарисой и Мерис был длинный и двое полицейских.

- Мы думали, она нас убьет. - Сказал офицер.

- У нас есть управа на подобных ведьм. - Ответила Ирмариса. - У меня только несколько вопросов к этому человеку.

- Можете его допросить. - Ответил офицер.

- Нет! Нет! Пощадите! - Закричал тот, дергаясь.

- Ты же знаешь, что нам нужно. - Ответила Ирмариса. - Где книга?

- Я отправил ее в Хилстон, человеку по имени Май Ли Тео.

- А зачем ты похитил девчонку?

- Это она меня, а не я ее! - Закричал он.

- Кого ты хочешь обмануть? Скажи сразу, ты ее похитил и здорово вляпался, когда оказалось, что ее невозможно расстрелять на обочине дороги.

- Я не виноват! Он мне ориказал! - Закричал длинный.

- А кто стащил первую страницу? - Спросила Ирмариса.

- Я не знаю. Ее уже не было, когда я… - Проговорил длинный.

- Достаточно. - Сказала Ирмариса и обернулась к Мерис.

- Где она, девочка? - Спросила Ирмариса так, словно то, что первая страница была у нее, знали все.

- Она была во мне, когда ты…

- Ты хочешь навсегда остаться такой? - Спросила Ирмариса. - Она тебе не принесет никакой пользы в этом случае.

- Она в моем доме, на Шархен-стрит.

- К длинному у меня вопросов больше нет. - Сказала Ирмариса. - А с Мерис нам надо проехать в ее дом.

- Вам нужна подмога?

- Нет. Я была не одна. - Ответила Ирмариса и взяв Мерис повела ее на выход. Рядом оказались Сандра и Мас.

Мерис взглянула на Маса и только сверкнула глазами.

- Едем на Шархен-стрит. - Сказала Ирмариса.

Они сели в машину и Ирмариса с Мерис оказалась на заднем сиденье.

- Болит рука, Мерис? - Спросила Ирмариса. Та ничего не ответила. - Дашь мне слово, что не будешь делать ничего против нас и я верну тебе твой вид.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги