- Май Ли Тео этого не знала.

- Я это знала! - Выкрикнула Май Ли Тео.

- В таком случае, я требую проведения суда по законам крыльвов! - произнесла Ирмариса.

- Я протестую! - Выкрикнул адвокат. - Обвинитель вынудил Май Ли Тео сказать то чего не было! Она не знала, что Джейн Инстар - крылев? Май Ли Тео имела в виду иное! Она знала что Ирмариса Ливийская является крыльвом, но она не знала, что Джейн Инстар и Ирмариса Ливийская одно и то же лицо!

- Таким образом, мы установили, что Май Ли Тео считала меня лайинтой, следовательно она знала, что ей достаточно заблокировать переход между отсеками, что бы не допустить меня и Мерис Килт к ней и ее команде. - сказала Ирмариса. - Ее действия следует квалифицировать только как попытку убийства! Более того, Май Ли Тео прекрасно знает, что находясь в открытом космосе мы не могли начинать какие либо враждебные действия против нее.

- Май Ли Тео была уверена в обратном. - Ответил адвокат.

- У нее не было никаких предпосылок для этого, тем более, что она была нужна и мне и Мерис Килт живой. Май Ли Тео украла у Мерис Килт книгу, принадлежавшую ранее мне.

- Я протестую! - Выкрикнул адвокат. - Май Ли Тео ничего не крала! Я требую оградить мою подзащитную от необоснованных обвинений!

- У вас есть доказательства этого обвинения? - Спросил судья Ирмарису.

- Май Ли Тео неоднократно признавала в моем присутствии, что эта книга находится у нее, а так же не отрицала факт ее кражи, когда это обвинение так же было ей предъявлено Мерис Килт.

- Мерис Килт нельзя верить. - Сказала Май Ли Тео. - Она настоящий убийца. Это и объясняет ее отсутствие на суде.

- Мерис Килт действительно совершила убийство, но здесь разбирается дело Май Ли Тео, а не Мерис Килт. Мерис Килт отсутствует здесь, но это никак не меняет величину вины Май Ли Тео.

- Вы не можете давать показания за Мерис Килт. - Сказал адвокат.

- Я сказала только то что знаю сама. - Ответила Ирмариса.

- Откуда вы знаете что говорила Май Ли Тео в разговоре с Мерис Килт.

- Я присутствовала при этом разговоре.

- Это ложь! - Воскликнула Май. - Ее там не было!

- Откуда ты знаешь где, если ты заявляешь, что этого разговора не было? - Спросила Ирмариса.

- Я не раз говорила с Мерис Килт и ее не было ни при одном из этих разговоров! - Заявила Май.

- Ты не можешь этого знать. Я крылев и могла присутствовать так, что ты меня не видела. Я была там. - Сказала Ирмариса.

- Я заявляю протест! - Воскликнул адвокат. - Нет никаких доказательств, что тот разговор был.

- Спросите Май Ли Тео, был ли у нее разговор с Мерис Килт о книге. - Ответила Ирмариса.

- Такого разговора не было! - Проговорила Май, глядя прямо на Ирмарису.

- Я снимаю все обвинение. - Произнесла Ирмариса.

- В чем дело? - Спросил судья.

- Май Ли Тео не желает понимать что происходит. Она считает, что нападение на крыльва может остаться для нее безнаказанным.

- Как это понимать? - Спросил адвокат.

- Так и понимать. Я обявляю для нее свой приговор - смерть.

В руке Ирмарисы появился огненный шар. Она метнула его в Май Ли Тео. Яркая вспышка осветила всех и обвиняемая исчезла.

- Вы не имеете права! - Закричал адвокат.

- Докажите, что я не имею права. - Ответила Ирмариса. - Закон галактики гласит. Каждый вид подчиняется своим собственным законам. По законам крыльвов я не совершила ничего противозаконного.

- Закон галактики не признает законы, противоречащие Основам Законов Голубой Сферы.

- Вам придется, сначала, доказать в Совете Галактики, что Законы Крыльвов противоречат этому. - Ответила Ирмариса.

- И вы за это время сбежите с Мицунары.

- Не смешно. - Ответила Ирмариса. - До встречи, господа.

Ирмариса улетела с заседания и вернулась в свой дом.

- Что-то не так, Ирмариса? - Спросила Сандра.

- Не так. Я убила эту стерву.

- Ну и правильно.

- Только это не все поняли.

- Что они хотят сделать?

- Они хотят что бы Совет Галактики признал законы крыльвов незаконными.

- Он вполне может это сделать.

- Ну и пусть. От этого наши законы не изменятся.

Несколько дней все оставалось по прежнему. Теперь искать было нечего. Никаких сомнений в том что книга была уничтожена, не осталось. Искать было нечего…

- Правительство Новой Мицунары постановило. - Сказал посланец. - Обязать крыльва Ирмарису Ливийкую в течение двадцати четырех часов покинуть планету. Впредь ей запрещаются все посещения Новой Мицунары.

Ирмариса приняла лист и он сгорел в ее руках.

- Вы свободны. - Сказала она человеку.

- Вы должны…

- Пошел прочь! - Зарычала она и тот ушел, решив не нарываться на неприятности.

- Нас прогоняют? - Спросила Сандра.

- Меня одну. - Ответила Ирмариса.

- Я не останусь без тебя. - Ответила Сандра.

- Спасибо, Сандра.

- Зачем ты меня благодаришь? Мы же всегда вместе. И пусть это так и будет. У меня никого нет кроме тебя.

Вечером появились Мас и Ли. Ирмариса объявила им о решении Правительства Мицунары.

- Я должен тебе кое что сказать. - Сказал Мас. - Мы это получили сегодня. На том листе, что ты мне дала, есть микрозаписи.

- Микрозаписи? - Удивилась Ирмариса.

- Да. Я не знаю, что они означают. Тебе надо их посмотреть.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги