Так и было сделано. Ирса и Мари ушли из замка и через несколько секунд оказались в нужном месте. Около получаса они искали возможность попасть в тюрьму легальным образом и нашли его. Они оказались в машине с заключенными, которых ввозили на территорию тюрьмы.

Людей ссадили из машины и охранник несколько косо посмотрел на Ирсу и Мари.

- Что смотришь? - спросила Ирса.

- Вас вроде не было на посадке. - сказал он.

- Да ну! Может, тогда мы пойдем, а?

- Стоять! - выкрикнул он. Рядом появился еще один охранник и достал бумагу со списком заключнных.

Ирса и Мари уже были в нем. Они исправили и файлы в компьютерной системе тюрьмы, где был получен список прибывших. Статья Ирсы и Мари была той же, что и в первый раз.

Все прошло без проблем. Охранники ушли со своими подозрениями к начальнику, а там их ждал новый сюрприз. Их приняли за придурочных, которые плохо справляются со своими прямыми обязанностями.

А в замке-тюрьме на другом конце материка в этот момент все шло к началу военного вторжения. Ирса и Мари решили ничего не делать и сняли всю свою защиту. Слишком много могло быть всяких неприятностей из-за разжигания конфликта. Десант штурмовал пустой замок.

Двух новых заключенных посадили в общую камеру вместе с десятком других женщин.

На следующий день они встретились с Хоупом.

- Привет. - сказала ему Ирса.

- Как дела, Джереми? - спросила Мари.

- Кто вы? - спросил Хоуп с некоторой опаской.

- Ирса и Мари. Не узнаешь? - сказала Ирса. - Она отвела Хоупа в закуток, где ее никто не видел и переменилась, превращаясь в ливийскую кошку.

- О, черт. Как вы сюда попали?

- Узнали, что ты влип и вот мы здесь. - Сказала Ирса, вновь возвращая себе прежний вид. - Кроме того, нас засудили, обвинив в нападении на человека.

- Вы действительно напали?

- Он этого заслужил. А вот как ты умудрился попасть сюда за убийство?

- Вы действительно ничего не знаете? - Спросил Хоуп.

- Что? - Спросила Ирса.

- Я никого не убивал.

- Я не сомневаюсь, Джереми. Нас тоже пытались засадить по обвинению в торговле наркотиками.

- Как? - Удивился Хоуп.

- А черт их знает как? Приперлась к нам в лес группа захвата, схватили нас и посадили в тюрьму. И в первый же день там в камере я уделала одного идиота, который пристал ко мне. Вот за него нас и посадили. Но не сюда и не в этом виде.

- Вы сбежали?

- Мы устроили там кучу проблем для начальника тюрьмы, который пытался нас морить голодом. А потом сбежали. Там все сбежали.

Появились еще какие-то заключенные и разговор был прерван. Хоуп оставил Ирсу с Мари и пошел с кем-то на встречу.

Две женщины двинулись за ним и оказались свидетелями разговора, который никак не вязался с тем, что они знали о Джереми. Он говорил о каком-то деле и из его мыслей было ясно, что разговор идет о севершении преступления, которое он должен был взять на себя.

- Подслушиваем? - проговорил какой-то человек, появляясь позади Ирсы. Он толкнул ее вперед, желая что бы она упала в дверь, но Ирса не только удержалась. Она протащила человека за собой и толкнула его так, что он сам растянулся на полу.

Произошла какая-то заминка. Человек вскочил и чуть ли не с рычанием бросился на Ирсу. Она сбила его с ног. Он вновь оказался на полу, тут же вскочил почти как кошка и попытался нанести Ирсе удар ногой.

Началась настоящая схватка с применением самых жестких приемов. Ирса отбивала атаки и слышала в мыслях окружающих какое-то недоумение, смешанное с восхищением.

Человек хватал ее, Ирса разворачивалась, отрывала его от себя, отражала удары ног и рук. Схватка продолжалась около двух минут.

- Хватит, Жордан, кончай! - Послышался голос какого-то человека.

От удара Ирсы ее противник рухнул навзничь и больше не поднялся.

- Каков гусь. - Проговорила Ирса и перевела взгляд на человека, который только что кричал. Она развернулась и пошла на выход.

- Ты куда? - Послышался голос того же человека.

- Мы, кажется, не знакомы, так что мне нечего здесь делать. - Ответила Ирса.

- Это Король. - Произнес кто-то.

- У вас, оказывается, и королей сажают в тюрьмы. - Удивленно проговорила Ирса.

- Ты, кажется, не поняла. - Произнес человек. - Ты обязана сказать кто ты и выразить Королю свое уважение.

- Я Ирса Крылев. - Сказала Ирса. - А вот на счет уважения… По моему, это короли обязаны выказывать уважение драконам. - Ирса вышла из камеры и отправилась вместе с Мари на небольшую прогулку.

Возвращаясь они встретили нескольких человек. Король был сильно недоволен поведением Ирсы.

- Ты придешь к Королю сегодня вечером. - сказал один из людей. - Не придешь, завтра пожалеешь об этом.

Ирса пришла. Король выпроводил всех своих соседей из камеры и Ирса закрыла дверь. Она развернулась и остановилась. Человек ожидал приятного времяпровождения и улыбался.

Его улыбка медленно изменилась, когда Ирса так же медленно переменилась, превращаясь в ужасного зверя. Люди снаружи не могли этого видеть, потому что Ирса залепила все дырки в двери камеры.

- Я тебе не нравлюсь? - спросила Ирса красивым женским голосом.

- Кто ты? - с дрожью спросил Король.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги