− Можно не топить, а можно топить.

− Как?!

− Ну, скажем, продать часть наших кораблей какому нибудь королю. Сделать это словно втихомолку, а затем устроить гонки на океанских просторах. Со стрельбой, гиканьем и пиратским лихачеством.

− А что, ребята? Может, и вправду? − Спросил кто-то.

− Да ну, ерунда это. − Ответили другой.

− Ну так что же? Вам нравится сидеть на горе золота или вам нравится морские приключения, подвиги и слава?

− А кому как. Некоторые, вон, сидят и только свое золото пересчитывают.

− Баюками стали. − Вздохнула Ирса.

− Ке-ем?! − Послышался чей-то вопль.

− Баюками. − Повторила Ирса. − Тот кто сидит на горе золота и ничего не делает, тот уже не пират.

− Все мы уже не пираты.

− И вам это нравится?

− А что делать? Грабить самих себя?

− Зачем самих себя? Есть один способ как и себя показать и баюков накзать.

− Как?!

− Грузите свое золото на корабли и везете его за море. Везете и продаете там ни за что. А затем все сначала, гонки, скачки, приключения, погони… Но не для того что бы получать золото.

− А для чего тогда?

− Для того что бы его тратить.

На Арнего возник почти настоящий заговор. Действие было совершено практически мгновенно. В несколько дней военный флот Арнего оказался уничтоженным. Диверсионные группы просто топили корабли. С торговыми кораблями поступили иначе. Часть из них была захвачена заговорщиками и продана в другие страны, другая же ушла с моря в другие края.

Остров Арнего потрясло новое событие. На заводе энергии произошла авария, из-за которой завод встал. Погасли огни во всем городе, остановились заводы и люди вдруг оказались в своем прежнем положении.

Крыльвы и ратионы исчезли и сам остров внезапно потерял свое былое могущество. В море начали выходить старые корабли. Люди пытались понять что произошло, но море было пустым.

* * *

− Очередная легенда. − Сказала Ата, когда ратионы и крыльвы ушли с острова Арнего.

− Не всегда мы оказываемся правы. − Ответила Ирса.

− Я даже не знаю как вообще все это характеризовать.

− Мы все же что-то получили. − Сказала Мари. − Сейчас ясно, что здесь нет никого кто имел бы хоть какую-то технологию. Здесь нет пришельцев из космоса.

− Мне кажется, что нам придется прожить здесь сотни лет, что бы чего нибудь добиться. − Сказала Руна.

− Может, их лучше проспать? − Спросила Мари.

− Проспать? − Усмехнулась Фай.

− Спать нам не стоит. Можно прозевать корабль в космосе.

− А если он появится? − Спросила Руна.

− Тогда, нам главное не пропустить его появления. А добраться до него мы сумеем. Крылья то есть. А если сюда кто прилетит, то он не улетит сразу же.

Что либо делать вновь было почти бессмысленно. Ратионы и крыльвы решили уйти в малонаселенный район и установить наблюдение за небом.

Годы жизни в лесу и ожидания…

<p><strong><emphasis>Часть 11</emphasis></strong></p>

Несколько дней жители города Родалл были в панике. Дракон, прилетевший с небес, выпустил нескольких своих слуг и те грабили всех подряд. Их не останавливала ни стража Короля, ни вооружившиеся горожане. В руках слуг дракона было оружие дьявола. Оно убивало с большого расстояния и издавало ужасающий грохот, от которого закладывало уши, если кто-то оказывался рядом.

Грабители первым делом шли на дворец Короля, а затем в богатые дома. Они вывозили золото и драгоценности. Они не щадили ни стариков, ни детей. Они не послушали и убили священника, пытавшегося их вразумить, ограбили церковь, а затем дракон разрушил ее своим ужасающим огнем.

Грабежи и насилие прекратились. Дракон улетел на запад и оттуда пришли вести о разграблении других городов. Амронга, Гордасара, Холева. Дракон нападал на крупные города, грабил замки и богатых людей. Узнав об этом многие начали прятать свои сокровища, а дракон начал мстить им. Слуги дракона убивали тех кто прятал богатства и их родственников, не щадя ни детей ни стариков.

Родалл постепенно начал приходить в себя, когда с небес пришел новый дракон. Люди были в ужасе, увидев большого крылатого зверя, приземлившегося на площади, где в этот момент находился палаточный городок. В нем жила королевская семья и их слуги, потому что замок был разрушен до основания.

− Пощади нас, дракон! − Завыли люди, глядя на зверя, стоявшего посреди палаток.

Дракон стоял почти не двигаясь, затем лег и все еще смотрел на людей. Те стояли на коленях и просили дракона о пощаде.

− Замолчите. − Прорычал его голос и люди умолкли. − Я не дракон. Я крылев. − Зарычал крылатый зверь. − Мне не нужно ваше золото и мне незачем вас убивать. Я хочу узнать, где тот, который вас ограбил?

− Он улетел на запад. Он ограбил еще и Амронг, Гордасар и Холев.

− Я крылев, а это значит, защитник. − Зарычал зверь. − Я найду дракона, который вас ограбил. Я найду и прогоню его, что бы он не мог больше никого грабить и убивать.

− Да благословит тебя бог! − Воскликнули люди.

Крылев поднялся, взмахнул крыльями и улетел на запад. Люди благодарили бога за то что он послал им защитника-крыльва. Через несколько дней пришли вести из Амронга, Гордасара и Холева. Крыльв-защитник побывал и там в поисках дракона. Там он говорил те же слова и улетал, узнавая куда лететь за драконом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги