КР-376 ушел в первом попавшемся направлении. Ирса изменила программу полета, когда рейдер ушел на несколько сдетовых месяцев от Фермины. Арлан лежал в рубке управления, почти не понимая что происходит. Ирса и Мари вели корабль, передавали команды, проводили определение параметров полета.
Арлан зарычал, когда за дверями рубки послышался шорох. Ирса мысленно оставила рейдер Мари и вскочив подошла к нему. Дверь открылась и в ней появился какой-то человек.
− Лежать! − Приказала Ирса, Арлану, схватив его за ухо, когда птицелев попытался встать.
Человек стоял с раскрытым ртом и боялся что либо сказать или сдвинуться с места.
− Кто ты? − Спросила Ирса у него.
− Сержант Олингер, мэм… − Проговорил он.
− Это у тебя имя такое − Сержант? − Спросила Ирса.
− Нет, это звание… Мое имя Фрол.
− Ты не слышал приказа об эвакуации, Фрол?
− Нет… Я только что проснулся… − Ирса услышала его мысленные слова по поводу того почему он спал, почему ничего не слышал и почему его никто не поднял.
Он был пьян и заснул закрывшись в кладовой.
− Сколько раз вам говорили, что пьянство не доводит до добра. − Сказала Ирса, с усмешкой. − Отправляйся и приведи себя в порядок. Рейдер сейчас в космосе и мы не полетим обратно из-за тебя. И посмотри, заодно, нет ли здесь еще каких нибудь проспавших, вроде тебя.
− Да, мэм… − Ответил дентриец и скрылся.
− Его нельзя съесть? − Зарычал Арлан. − По моему, это противоречит Закону.
− Ты не забыл, где ты находишься, Арлан? Это корабль людей и на нем мы не прилетим никуда, кроме планеты людей. Здесь вокруг других нет. А далеко улететь на этом корыте невозможно.
− Почему? За несколько лет можно улететь на другой край…
− Только законы космоса тебе этого не позволят.
− Какие еще законы?
− Физические. Корабль не выдержит этого перелета. Он и так стар и каждый месяц требует ремонта, а ты говоришь, несколько лет.
− Мне что теперь помирать с голоду? Здесь нет никого кроме этого зверя.
− Потерпишь. А не сделаешь что я тебе сказала, ты знаешь, что я сделаю с тобой.
− Ты поступаешь против закона.
− Это тебе только так кажется.
Ирса и Мари знали, что Арлан не станет ничего делать. Проспавший сержант явился через два часа в совершенно непотребном виде. Он был в стельку пьян и плохо соображал что делал.
Ирса и Мари ничего не говоря смотрели на него, а он ввелился в дверь, поднялся и шатаясь прошел к Арлану.
− А ты красивый зверь. − Сказал человек пьяным голосом. − Я всегда любил зверей. − Он рухнул перед носом крыльва. − Извини, тут пол сильно шатается. − Продолжил он. Арлан зарычал с недовольством и поднявшись ушел от человека. − А он меня боится. − Сказал Сержант, взглянув со смехом на Ирсу.
− Уйди отсюда. − Проговорила Ирса. − А не то я тебя сама съем!
− Да! − Воскликнул он, и тут же умолк, увидев, как Ирса превратилась в зверя. − Простите, мэм, я только немножечко выпил… Для храбрости. − Сержант развернулся и ушел.
− Не понимаю, чего ты с ним нянчишся. − Зарычал Арлан.
− Не понимаешь, тогда делай то что я тебе говорю. − Ответила Ирса.
Рейдер шел через космос. Дентриец беспробудно пьянствовал весь полет и Ирса с Мари смеялись над ним. Он уже называл Арлана своим другом и несколько раз пытался его обнять.
− Уйди от меня! − Зарычал Арлан в один из таких моментов. − А не то съем!
− Не балуй! − Проговорил пьяный дентрийец и пошел шатаясь от зверя.
− Скоро мы прилетим? − Спросил Арлан. − А то я не выдержу этой пытки!
− Скоро, Арлан. Осталось только несколько дней.
Корабль пришел к Ханкаре. Ирса притащила дентрийца в рубку, усадила его в кресло командира, поставила рядом полупустой ящик с его выпивкой и приказала человеку управлять кораблем.
− А я не умею. − проговорил он пьяным голосом.
− Здесь все просто. На экране появится человек и он тебе скажет что делать. Ты должен только все делать то что он скажет. Понял?
− Понял. А вы как?
− А нас уже нет.
− Как нет?
− Нет, значит нет. Вот так. − Ирса исчезла с глаз дентрийца и осталась смотреть за ним. Он долго вертелся в кресле, увидел бутылку и взяв ее пригубился.
Рейдер подходил к планете по программе, введенной еще перед стартом с Фермины. Крыльвы оставались в нем и ждали выхода рейдера на орбиту.
Появились сигналы связи и на экране перед сержантом появился диспетчер.
− Сэр. − Проговорил сержант пьяным голосом. − Слушаюсь! − Добавил он не сумев ничего объяснить.
− Это еще что?! Где командир?!
− Они исчезли, сэр.
− Как исчезли.
− Раз и нету.
− Черт возьми! Позови кого нибудь! − Закричал диспетчер.
− А… Сейчас посмотрю, кто здесь остался. − Ответил дентриец и пошел на выход из рубки.
Он почти целый час бродил по рейдеру, пытаясь кого-то найти. Немного протрезвев за это время он вернулся в рубку, где на экране был виден диспетчер, говоривший с кем-то.
Дентриец ничего не понимал, а крыльвы уже давно видели, что управление рейдером перехвачено с планеты, и его вели к нужной орбите.
− Сэр, я никого не нашел. − Сказал сержант. − Их никого здесь нет на месте.
Он заплетался говоря эти слова, затем упал, снова прошел и сел в кресло. Под руки попались бутылки и дентриец снова взял едну из них.
− Отставить бутылку! − Пришел резкий приказ.