− Аррон! − воскликнула она и соскочила со стола. − Господи, где я?
− Вообще-то вы встали с операционного стола. − сказал врач. − На вас только что было семь пулевых ранений.
− Это фокусы Ирмарисы Крылев. − сказал Геракс.
− Кого?
− Крыльва. − повторил он улыбаясь. − Ты в порядке, Силлин?
− Ты все время меня называешь по фамилии.
− По моему, твоя фамилия звучит лучше имени.
− Вы ничего не объясните? − спросил врач.
− Простите, но я сам ничего не понимаю. − ответил Геракс. − Я только мысленно сказал свое желание, обращаясь к Ирмарисе Крылев.
− Невозможно поверить. − сказал врач. − Господи! − воскликнул он, взглянув вверх. − Ирмариса Крылев, я хочу чего нибудь выпить.
Геракс мысленно усмехнулся и передал приказ. На операционном столе возникла бутылка шампанского и бокаллы.
Люди вокруг просто закричали, увидев это.
− Как же это… − проговорил врач, увидев все.
− Да ладно. − сказал Геракс, подходя к столу. Он подвел и Силлин. − Давайте, лучше выпьем за здоровье…
− Ирмарисы Крылев. − сказал врач.
− Она бы этого не одобрила. − сказал Аррон. − Крыльвы ведь бессмертны.
− Так это она? − спросил кто-то из врачей, показывая на Марину.
− Смеетесь?! Ирмариса сейчас давно бы глодала кости тех преступников, которые в нее стреляли.
Геракс раскрыл бутылку и разлил шампанское.
− Нам нельзя. − сказал врач. − Мы на работе и…
− Можно. − сказал Геракс. − Оно безалкогольное. Ирмариса не любила спиртное.
Люди поверили и взяли бокаллы.
− За здоровье чудесно исцелившейся. − сказал Аррон и все выпили.
− Вы можете так и других людей вылечить? − спросил врач.
− Увы, это мне не дано. − ответил Геракс.
− Почему?
− Вопрос к Ирмарисе, а не ко мне. А еще более точно, к физикам с их законом сохранения.
− Вы хотите сказать, что сейчас кто-то умер? − спросил врач.
− Сейчас умерла часть меня. − ответил Геракс. − Но это не смертельно. Если же злоупотреблять, то от меня ничего не останется. К тому же, я должен как минимум иметь какие-то чувства к тому, кого хочу излечить. − Геракс взглянул на Силлин.
− Это правда? − спросила она.
− Ну, скажем, не на столько, что бы сказать, что я в тебя влюблен. − ответил Геракс.
− Ты нахал! − выкрикнула она, отскакивая от него.
Геракс допил свой бокал, затем взял бокал Силлин и поставил его на стол.
− Я прошу прощения, господа. − сказал он врачам. − Большое вам спасибо за все и мы прощаемся.
− Как? − спросила Марина.
− Приготовься, сейчас будет фокус. − ответил Геракс.
Молния перенесла его и Силлин в зал, где продолжалось расследование под руководством Короля.
Геракс и Силлин оказались рядом с трибуной несколько в стороне от людей, все еще стоявших на коленях перед Королем.
− Где это мы? − спросила Силлин, оглядываясь. В зале затихла чья-то речь.
− Прошу прощения, что мы без стука. − сказал Аррон, кланяясь Королю.
Силлин обернулась и раскрыла рот.
− О, боже… Король… − проговорила она.
Послышался чей-то смешок.
− Я так полагаю, вы Марина Силлин? − спросил он.
− Да. − ответила она.
− И как давно вы знакомы с Арроном Гераксом?
− Чуть больше друх лет. Я защищала его несколько раз.
− Расскажите все.
Силлин повернулась к Аррону и он отошел несколько в сторону, давая ей свободу.