Официант принес бутылку вина, разливая по бокалам, за ним следовало еще несколько с закусками и основными блюдами.

– Почему тебя интересуют дела другой семьи? – вспыхнула Франческа, и несколько официантов покосились на нее, а Розабелла выпучила глаза на меня.

– Дорогая, мы в людном месте. Избавь меня от своего недружелюбного настроения, – ответил Валерио, переходя на итальянский.

– Потому что вы все еще остаетесь моей семьей тетя, – ответила я, женщина поправила и без того идеальную прическу, откинувшись на спинку стула и устремив взгляд на пейзаж города.

– Кристиано, хочу поздравить вас с очень крупным событием в вашей семье, – поднимая бокал, начал дядя. – Мой дорогой Алдо, жду не дождусь встречи с ним.

– Ничего бы не вышло без моей дорогой супруги, – чокаясь бокалами, Кристиано специально упомянул меня, чтобы позлить тетю еще больше.

Розабелла виновато на меня смотрела, я подмигнула ей, чтобы девушка расслабилась, отпивая вино из бокала. Теодоро заботливо решил накормить меня с вилки, угощая своим салатом.

В Италии он специально заказывал себе блюда, которые мы с Розабеллой хотели попробовать, но были не уверенны, что нам они придутся по вкусу. Тео был непривередлив, важно лишь наличие еды.

После встречи мы с Розабеллой решили сразу же отправиться на прогулку по окрестностям города, после свадьбы у нас не будет такой возможности.

Теодоро был с нами в качестве охраны и компаньона одновременно, но Кристиано настоял и отправил с нами Вито, вытащив парня из прохладного номера в самое пекло.

– Серьезно? Чем эта красавица лучше меня? – рассматривал брат Вито, который приближался к нам. – Человек, который сошел с обложки глянцевого журнала Джи-Кью, разве может быть охранником?

– Переживаешь, что все внимание девчонок достанется ему? – ухмыльнулась Рози, продолжая глазеть на Вито.

– Догадываюсь, что ты хочешь сказать. Это моя работа, так что наслаждайся, – похлопав меня по плечу, в нос ударил аромат цитрусовых. – Если ты вернешься к нему с таким виноватым выражением лица, то у меня будут проблемы.

Склонившись, прошептал Вито мне на ухо, но Тео вдруг расценил данный жест, как непростительную близость, схватив его за предплечье, от чего блондин, стиснув зубы, повернул голову.

– Руку, – прорычал он, предупреждающе.

– Какого хрена ты делаешь? – спросил Тео, все еще держа Вито за руку.

– Эй, так не пойдет, если вы двое будете выяснять отношения, Витэлия надерет вам задницы! – вмешалась Розабелла, в ожидании начала прогулки.

Теодоро отпустил, а Вито, выпрямившись, отряхнул руку, словно на ней осталась грязь.

Мы находились в самом сердце Филадельфии, а именно Старом городе. Район, который хранил огромное количество исторического и культурного наследия. Атмосферные мощенные улочки и архитектурные памятники разных эпох, театры, галереи, музеи и множество роскошных ресторанов и бутиков.

Сердце, как правило, основной механизм, где кипела жизнь и никогда не бывало скучно. Насколько мне было известно из учебных будней, Филадельфию основали представители христианского движения на месте шведского поселения. Она известна всему миру тем, что здесь была провозглашена независимость, и главные достопримечательности были связаны с этим великим событием. Вся история города пропиталась духом свободы, демократии и гражданского общества.

Розабелла настояла, чтобы мы посетили «Волшебные сады», о которых она читала в интернете, составляя план нашей прогулки. По месту прибытия данное романтическое название носил дом, стены которого полностью были покрыты кусками кафельной плитки и стекла, а внутренний двор оказался выполнен в виде лабиринта с лестницами, гротами и террасами.

– Какая невероятная работа, – сказала я, касаясь горлышка стеклянной бутылки из синего стекла.

– Этот художник действительно заморочился, – согласилась Рози, проскальзывая вглубь лабиринта. – Посмотри на посуду, когда у меня будет своя семья, то обязательно куплю себе красивый сервиз.

– До двадцати пяти можешь забыть слово «замуж», – предупредил сестру Теодоро, следующий за нами тенью.

Розабелла сжала губы, вспоминая об обязательствах перед семьей, которые создала Франческа.

– Это может случиться раньше, но только по твоему желанию, – касаясь плеча кузины, развеяла страх неопределенного будущего.

Продолжая гулять по паркам и скверам, спустя два часа мы остановились у небольшой уличной кафешки, чтобы выпить по чашке кофе. Город был прекрасным, но не таким популярным и живым, как привыкла Элена. Меня посетили мысли, что старшая кузина, спустя несколько лет, просто погибнет в тихой и непровокационной атмосфере без должной популярности к своей персоне.

– По сравнению с Италией этот городишка мне кажется убогим. – Тео словно прочитал мои мысли. – Элена превратится в монахиню без той суеты, к которой привыкла.

– А мне нравится, уютный и спокойный город, – Розабелла сморщила нос, потянувшись за сахаром.

– В любом городе не безопасно для тебя.

– Потому что мы мафия? – это было мило, Рози была такой наивной, и это заставило улыбнуться даже Вито.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже