Что ж? Все мы этой же подвержены судьбе.Вот, Ленский! наконец слова мои сбылися!Я говорил тебе…

Блёстов

Когда? как завелисяУ нас свидания почаще с нею?

Рославлев

(сердито)

Нет!Гораздо прежде. Ах! и мне таких же бедОт Лизы можно ждать.

Блёстов

Да, да, я уверяю.

Рославлев

Прошу не уверять…

Блёстов

(с значущей гримасой)

Нельзя; когда я знаю…И в том, что к грусти вам причину подает,Никто участия такого не берет,Как я… Прощай же.

(Уходя, поет из «Жоконда».)

«В печали, в огорченьи,Всегда любовники грустят в уединеньи».<p>Явление 9</p>

Рославлев

(один)

Он весел и поет! он счастлив и любим!А Ленский между тем смиряйся перед ним!А с Лизой в ссоре я? Хоть тем могу я льститься,Что Лизе вряд ли он успеет полюбиться.Вот женщины, мой друг! Что?..<p>Явление 10</p>

Рославлев, Ленский.

Рославлев

(увидя Ленского)

А! да вот и онИ что-то невесел!

Ленский

(увидя Рославлева)

Опять уж рассержён!

Рославлев

(помолчав)

Ну, Ленский, в женщинах ничто мне не понятно!

Ленский

Мне тоже, признаю́сь.

Рославлев

Они… невероятно!Как хитры, скрытны! в них обманется хоть кто.

Ленский

Как ветрены!

Рославлев

(в сторону)

Да он заговорил не то;Неужли угадал?

Ленский

(в сторону)

Таить немного прока;Узнает без меня, а рассказать жестоко.

(Оба сходятся с двух сторон.)

Рославлев

(подходя к Ленскому)

С чего бы мне начать?

(Ленскому.)

Послушай, милый мой!Мы с Лизой разговор имели преживой,Да с ней не сговоришь: совсем другая стала!И неуступчива, как сроду не бывала!Тут что-нибудь да есть. Так! бог уж ей судья,А что душой кривит Эледина твоя.

Ленский

Нет! за Эледину, как за себя, ручаюсь;А в Лизе, виноват, я что-то сомневаюсь;Однако ж, не сердись, ведь это ни к чему,Будь рассудителен. А видно по всему,Что вряд ли ты любим.

Рославлев

Так! обо мне заботы;А об самом себе подумать нет охоты?

Ленский

А что?

Рославлев

Не бойсь, скажи про Лизу, что онаИ точно не шутя в кого-то влюблена,Что пишет к этому кому-то; это мало,Что он письмо ее везде, где ни попало,Показывает всем; и, словом, что ты самПисьмо ее читал?

Ленский

Да по твоим словамТебе известно всё, а я сказать боялся.Так точно: Блёстов здесь со мною повстречался;И тотчас показал мне, к горю твоему,Письмо руки ее; и писано к нему.Теперь, прошу сказать, у женщин что же прочно?

Рославлев

Письмо от Лизы?

Ленский

Да.

Рославлев

Сам видел ты?

Ленский

Сам точно…У Блёстова… Его он носит напоказ.

Рославлев

Ты сам читал его?

Ленский

И перечел не раз;Я верить не хотел.

Рославлев

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Young Adult. Классика вне времени

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже