— Да вы спятили, — скривился Мадар. — Там все в шесть раз дороже и один хлам. Здесь вас вооружат лучшим и задешево, как раз денег хватит, у нас тут все рассчитано.

— И все же мы хотим старое, ржавое, дорогое и обязательно купленное в городе. Где мы можем получить наши деньги?

— А мне почем знать? Я распоряжаюсь только учетными книгами.

— То есть мы можем обратиться в канцелярию с вопросом о деньгах, сославшись на то, что вы, уважаемый Мадар, не знаете, где их можно получить? Благодарю, я так и сделаю.

— Да постой уже, будут тебе деньги. Ты, случайно, не крючкотвором раньше был? Ну, там, не учился на адвоката или нотариуса?

— Не знаю, может, и учился.

— Как можно такое не знать?

— Я стертый, я ничего о себе не знаю.

— Стертый? Да если все стертые станут такими же хитромудрыми, как ты, вы мне жизнь испоганите.

* * *

— Ну и какого рожна мы тут делаем? — спросил Бвонг уже на улице.

— Поддерживаю вопрос, — сказал Драмиррес. — Зачем нам задорого закупаться в городе? Там ведь и правда все дороже, этот Мадар не обманывал.

— Вы два дурака, — заявила Миллиндра. — Неужели сами не понимаете, что здесь за система?

— А можно не называть меня по десять раз на день дураком, Веснушка? — недовольно произнес толстяк. — А не то я буду звать тебя просто Милли, и ты быстро взбесишься. Хотя ты уже бешеная, так что ничего не изменится.

— Трой, объясни им, сами они никогда не догадаются, особенно Бвонг. Ведь для этого надо хотя бы пару капель мозгов иметь.

— Тут все просто. У этого Мадара и клирика свой маленький бизнес. Договариваются с церковными мастерами и прочими, кто заведует складами оружия, амуниции и остального добра, и таким, как мы, впихивают самое никчемное, да еще и по завышенной цене. А мы в их книгах расписываемся, что все получили честно. Разве не помните, нам сэр Транниллерс рассказывал об этой системе. Он говорил, что церковные арсеналы — последнее место, куда следует заглядывать в поисках нужных вещей и честных людей. Таким, как мы, там ничего хорошего не светит.

— Ладно-ладно, убедил, — пробурчал Драмиррес. — Но ты уверен, что у нас хватит денег купить в городе все необходимое?

— Если совсем уж не наглеть, хватит. Семнадцать марок — ерунда, но не забывайте про денежки сэра Транниллерса.

— Ты решил их потратить?

— Чем сильнее мы будем, тем больше шансов выжить. Так что это хорошее вложение.

— И где нам искать лучших торговцев? — спросил Храннек. — Мы ведь тут первый раз, мы ничего не знаем.

Трой, внимательно всматриваясь в лица проходивших мимо людей церкви, шагнул навстречу скромно, но со вкусом одетому воину с рыцарским знаком на груди:

— Приветствую вас, уважаемый витязь церкви. Не могли бы вы помочь начинающим рашмерам маленьким советом?

Остановившись, рыцарь улыбнулся:

— Первый раз у меня на улице выпрашивают совет, а не пару монет. Я просто вынужден согласиться, второго раза может и не подвернуться.

— Мы впервые в этом городе, и не завтра, так послезавтра нас отправят на территорию Крассар. Нам надо успеть закупить оружие, доспехи, амуницию, амулеты, одежду и прочее для жизни на природе, ну и алхимические снадобья. Может, вы подскажете, где это лучше всего сделать? Нужны не самые дорогие торговцы, но и не дешевые. То есть средний качественный товар и без обмана.

Рыцарь кивнул:

— Грамотно, ведь именно это рашмеру и надо. Вот только если вам дают те же гроши, что и всегда, вам средние товары окажутся не по карману.

— У нас есть некоторые личные средства.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Гигран

Похожие книги