Я продала вазу в рекордно короткие сроки по запрашиваемой цене.

Две женщины сделали еще несколько покупок, добавив несколько безделушек.

Я не могла перестать думать об Осирисе. И о том, что сказал Кэлвин.

На прилавке, скрытом от глаз покупателей, загорелся мой сотовый.

Сообщение от Ким.

«Выпьешь сегодня?»

Я не колебалась ни секунды. За минуту я написала ответ в спешке.

«Да… мне это нужно…»

***

Ким подобрала меня и выбрала место. Это было на окраине города, где я раньше не была. Маленький уголок, пахнущий жирными горячими крылышками. На той парковке не было ничего, кроме больших пикапов и мотоциклов. В маленьких окошках горели неоновые лампы для разных сортов пива. Вывеска бара была на металлическом стержне, который торчал из здания.

Я так и не узнала названия, когда Ким открыла дверь.

Я была поражена звуком тяжелой рок-музыки. За этим последовали звуки голосов. Я думала, что мы с Ким будем единственными женщинами в баре, но это не так. Мэтт был там. Джош и Меган тоже были там. Они играли в бильярд, флиртовали, были помолвлены и все такое. Тьфу.

Рейчел тоже была там.

Мы все сошлись на месте в баре, возле стены. Это дало нам возможность сидеть, стоять, говорить и претендовать на небольшое чувство уединения.

Я заказала пиво и выпила его очень быстро.

Достаточно быстро, чтобы Ким подняла бровь.

— Ты как мой отец, — сказала я ей. — Просто не делай глупостей.

Она взяла пиво и сделала маленький глоток.

— Никаких беспокойств. Я так понимаю, тебе нужно другое?

— Пожалуйста, — сказала я. — Может, что-нибудь покрепче.

— Что с тобой? — спросила Рейчел.

Я оглянулась, когда Джош стал позади Меган. Она пыталась сделать глоток, а он нежно щекотал ее. Достаточно того, что она продолжала смеяться и извиваться.

Ким оглянулась.

— О, нет. Ты завидуешь этим двоим?

— Я такого не говорила, — сказала я. — Я не завидую. Я просто раздражена. Всем.

— Чем «всем»? — спросила Ким.

— Просто всем, — ответила я.

Появились мои следующие две выпивки. Пиво. И стопка виски. Я вдруг стала вписываться в толпу. Какие-то грубоватые парни в грязных рубашках, с усталыми лицами, растрепанными бородами. Байкеры стояли на противоположном конце бара, одетые в кожу и татуировки, их пальцы были в больших кольцах, их руки обхватывали кружки пива, как будто они стоили миллионы каждый.

— Эй, я знаю, что он тебе прислал, — сказала Ким. — Тот мудак.

— Кто прислал что? — спросила Рейчел.

— Тэд, — сказала Ким.

— О, — сказала Рейчел. Она закатила свои глаза. — Пошел он нахер.

— К черту все, что напоминает о нем, — сказала Ким.

— А как насчет Оливии? — спросила я, а мой живот свело от одного только имени.

— Ей подходит это имя, — сказала Ким. — Маленькая, зеленая. Уродливая.

Рейчел засмеялась.

— Остановитесь, — я сказала. — Это не…

— Мне насрать, — сказала Ким. — И тебе тоже следует. Что мы должны сделать, Лара? А? Или твоя «ночевка» не была достаточна хороша?

— Подожди, — сказала Рейчел. — У тебя был секс на одну ночь?

— У кого был секс на одну ночь? — спросил голос.

Мэтт поставил пустую пивную бутылку на барную стойку и показал бармену большие пальцы, чтобы он принес другую.

— У Лары, — сказала Ким.

— Нет, не было, — я сказала.

— Но ты сказала…

— Я сказала, что заночую кое-где. Но не с кем-то.

— Чушь собачья, — сказал Мэтт. — Эй, не надо стыдиться. Я бы отвез тебя домой.

— О, вау, спасибо, — сказала я.

— Эй, — сказала Ким и ударила Мэтта по руке. — Какого хрена?

Мэтт поднял левую руку.

— Здесь нет кольца, Ким.

— Пошел ты, — сказала она. — Свинья.

— Хрю-хрю, — сказал Мэтт и схватил новый бокал пива. Он улыбнулся мне. — Где ты сегодня спишь, Лара?

— Я собираюсь отрезать ему член, — сказала Ким.

— Лучше достань свой большой нож, — сказал Мэтт.

— Пожалуйста, — сказала Ким. — Не будь таким самоуверенным.

— Ты хочешь, чтобы я тебя заполнил? — спросил Мэтт.

— Ты отвратителен, — сказала Рейчел. — Иди прочь.

Мэтт ушел.

Потом Ким и Рейчел обратили на меня внимание.

— Ну и? — спросила Ким.

— Ну и что?

— Ты не получила того, что хотела?

— Это не то, что ты думаешь, — сказала я.

— Ну, тогда что же это такое? — спросила Рейчел. — Я имею в виду, ты действительно хочешь работать в цветочном магазине родителей Ким до конца своей жизни? Нет ничего плохого в том, чтобы веселиться. Найти парня. Или двух. Или трех.

— Или четырех, — сказала Ким.

— Прекратите, — закричала я. — Вы обе. Вы, черт возьми, не понимаете. Вы не понимаете…

Они просто смотрели. Они действительно не понимали. И никогда не поймут. Я бы никогда никому этого не пожелала. И что-то в моем сердце говорило, что есть только один человек, который может даже начать понимать.

— Вау, — сказала Ким. — Значит, это тот самый вечер.

Я повернулась лицом к бару и схватила рюмку. Я выпила виски, и он начал обжигать с того момента, как попал мне на губы, пока он не зашипел в моем животе. Я закрыла глаза и посмотрела на грязный пол.

Мне нужен другой. Может двое. Или трое… может, четверо…

Я была так зла на всех без причины.

Потом весь вечер в голове был только один вопрос.

— Кто, черт возьми, этот парень?

ГЛАВА 12

Один Стакан, Конечно

Осирис

— Давай. Всего один гребаный стакан, чувак.

Перейти на страницу:

Похожие книги