«Замкнутый резерв» (выдающийся) — данный артефакт создаёт в своём чреве рабочую зону, в которой создаётся сверх насыщенная среда в рабочем теле (вода). Пока жидкость находится во внутреннем объёме артефакта и не достигнут предельный уровень насыщения происходит экстракция.

«Прочность» (выдающийся) — благодаря дополнительному покрытию из орихалка данный артефакт сломать или даже как-то повредить обычному разумному практически невозможно. Однако для личностей, которые шагнули за эти пределы или обладают весьма мощным оружием данная задача вполне по силам, хоть и будет представлять определённую трудность. Правда, за всё приходится платить, и в данном случае расплатой является вес, который существенно увеличился.

Не скрою, возможность чуть улучшить данный артефакт по средством добавления, имеющегося у меня орихалка стала приятной неожиданностью! Одна из самых главных проблем данного представителя искусства артефакторики хоть и не была устранена полностью, однако теперь сломать конкретно это изделие будет довольно сложно. Ну, а если кто-то на подобное и сподобится, то значит у нас уже образовались весьма существенные проблемы в целом. Орихалк — металл чрезвычайно крепкий, хоть и тяжёлый.

Интересно, какими же свойствами этот колодец обладал, когда носил легендарный ранг? Хмм, всего тысяча монет? Нусс, посмотрим. Собственно да, разница колоссальная! В оригинале этот котелок крайне солидной наружности собирал в себя решительно всю энергию, выбивающуюся из общего фона. Сильные эмоции, прана в любом виде, свободный эфир шло в топку конвертируясь в некую эссенцию чистой маны. Это вам не заряженная водичка, а чистый концентрат на пару порядков превосходящий по насыщенности. Теперь понятно почему так переживал Мэтр Рампоносис, действительно угробили уникальную штуку.

Ну да бог с ней. Из намеченного плана осталось лишь зарядить камни знаний предав им первозданный вид и можно двигать вновь к Мэтру Гуроту. Для нас наступает переломный момент, который покажет сможем мы взять «главный приз» или останемся условно при своих. Гипнурги противник очень серьёзный и крайне для нас неудобный, однако думаю мне удалось подобрать к нему ключик. Естественно, не как к орчьей крепость, где было всё довольно просто, хоть и весьма трудоёмко, но шансы отделаться малой кровью всё же имеются весьма приличные.

Вспышка и мы снова стоим на площади перед обелиском. Вокруг всё так же шумит толпа, бегают люди с малым вкраплением иных рас и всё это движение для мне перекрывается в миг криком одного из моих людей.

— Морфей! Беда! У нас люди пропали!

<p>Глава 18</p>

Глава 18

— Ну? Чем порадуешь? — Лур Марак, войдя в вотчину одного из ключевых городских сановников бегло огляделся по сторонам и сфокусировал свой взгляд на сидящем за толстым деревянным столом сколоченным нарочито просто человеке.

— Господин. — чуть привстав, с такого же простого деревянного кресла даже без намёка на удобство, человек склонился в приветствии. — Всё так же. Тихо мирно сидят и чего-то ждут. На наши попытки склонить их к сотрудничеству отвечают вежливыми отказами.

— Клятые варвары! — секретарь барона Корна Тавридиса, а вместе с тем и его правая рука в данный момент находился в тяжело скрываемом бешенстве. Хотя данные стены выдерживали и не такое. — Если бы не прямой запрет на физическое воздействие эта чернь молила бы нас о милости.

Находясь в кабинете городской тюрьмы с третьего по значимости городского сановника, слетела вся напускная вежливость и добродушие с помощью которых он производил на окружающих людей нужное ему впечатление. На самом деле Лур Марак человеком был жёстким, если не сказать, что жестоким, а методы правления своего господина считал излишне мягкими. Ну право слово, возится с варварами, городской чернью и прочими социальными низами лично он считал делом глупым и крайне расточительным, как по времени, так и по ресурсам. Плеть или раскалённый металл делали всё то же самое, что и уговоры, но в разы быстрее.

— Даже самого слабенького мозгокрута нет. — вздохнув проговорил начальник тюрьмы, наливая из кувшина в свой кубок обычной воды. — Просчитался наш уважаемый владетель. Причём сильно.

— Опасный речи ведёшь. — лицо секретаря барона резко заострилось, приобретая крайне угрожающие черты, а глаза сверкнули блеском стали.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Бесконечная Империя Вечности

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже