Неожиданно незнакомец пригнулся и стал нашаривать что-то в большом кожаном мешке на дне лодки. Пол напрягся и приготовился к прыжку. Выпрямившись, лодочник, в мудрых глазах которого даже на клыкастой морде читалось явное удовлетворение, вытянул лапы – в каждой лежало по кожаному шнурку с большой полированной бусиной. Бусины матово отсвечивали подобно серебристому жемчугу. Пока Пол и Гэлли вертели их в руках, лодочник отыскал в мешке третью и повесил кулон себе на шею. Полу почудилось, что бусина, соприкоснувшись с кожей существа, слабо замерцала и изменила цвет на желтовато-нефритовый, близкий к фону, на котором очутилась.

– А теперь вы сделайте то же самое, – сказал лодочник. Несмотря на сохранившееся в его голосе легкое покрякивание, речь звучала вполне отчетливо и понятно. – И поторопитесь. Скоро солнце разгонит туман. Нельзя, чтобы нас схватили в Великом канале в неурочный час.

Пол и Гэлли надели свои кулоны. Бусина под кадыком у Пола быстро прогрелась, и уже через минуту он перестал ее замечать.

– Как мне вас величать? – поинтересовалось существо. – Сам я Клуру из рода Рыбарей.

– Я… Я Пол. А он Гэлли.

– И вы теллариане.

– Теллариане?

– Разумеется, – уверенно заявил Клуру. – Вы теллариане. И это столь же верно, как то, что я улламарец. Взгляните на себя. А потом на меня.

Пол пожал плечами: спору нет, их спаситель весьма отличен от них.

– Вы сказали, что мы находимся в… в Великом канале?

Клуру приподнял свои по-собачьи низкие брови:

– Само собой. Даже телларианин мог бы знать такое.

– Мы… мы так долго были в воде.

– А! И теперь у вас не все в порядке с головой. – Клуру кивнул, удовлетворенный объяснением. – Конечно же. Тогда вам следует стать моими гостями, пока снова не сможете мыслить как следует.

– Спасибо. Но где же мы… находимся?

– Что за странный вопрос, телларианин. В окрестностях могущественного города Туктубим – Звезды-Сияющей-в-Пустыне.

– Но где это? В какой стране? Почему здесь сразу две луны?

Клуру издал кряканье, видимо, означавшее смех.

– А сколько их должно быть здесь, по-вашему? Даже последний нимбор знает, что между вашим миром и нашим есть разница.

– Нашим… миром?

– Да вы, как я погляжу, всерьез повредились в уме. – Лодочник печально покачал головой. – Вы на Улламаре, четвертой планете от Солнца. По-моему, ваш народ в невежестве своем кличет ее Марсом.

– А почему нам необходимо покинуть канал, пока не развиднелось?

– Потому что сейчас Время Церемоний и в ночные часы канал закрыт для всех судов, кроме галер со жрецами, – ответил Клуру, не переставая усердно грести. – Но бедному нимбору вроде меня, если ему днем не повезло с рыбалкой, приходится порой рисковать, чтобы не подохнуть с голоду.

Пол сел прямо, и Гэлли, положивший голову ему на колени, сонно завозился, устраиваясь поудобнее.

– Значит, то действительно был какой-то религиозный ритуал. Мы выбрались на какой-то островок, к которому вскоре причалило судно. С ними была женщина – темноволосая женщина с… с крыльями, как это ни странно звучит. Нельзя ли узнать, кто она такая?

Вдали уже показался берег канала. В ожидании ответа Пол разглядывал торчащие из тумана крыши хижин, но Клуру все молчал. Обратив взгляд на лодочника Пол увидел, что тот оцепенел от ужаса.

– Что стряслось? Я что-то не так сказал?

– Вы… вы видели Принцессу Лета? И талторы не убили вас?

Пол помотал головой.

– Если ты говоришь о стражниках, то мы сумели спрятаться. – Смущенный реакцией спасителя, Пол откровенно поведал, как они плыли за нарядной галерой зайцами. —… Вот почему мы и болтались в воде, когда ты нас нашел. Да что мы совершили такого ужасного?

Клуру сделал несколько жестов, предназначенных, очевидно, для защиты от злых духов.

– Только телларианин, и то сумасшедший, может задать подобный вопрос. Почему, вы думаете, канал закрыт на время церемоний для всех сословий ниже талторов? Чтобы низкорожденные случайным взглядом на Принцессу Лета не смогли осквернить ритуалов и ввергнуть нас в бедствия. Если ритуалы будут нарушены, канал на будущий год обмелеет, и вся страна станет одной сплошной пустыней!

Мимолетное воспоминание, едва ли не тень, подсказало Полу, что некогда он считал подобные суеверия смехотворными, но теперь… Теперь трудно назвать хоть что-либо смехотворным. Он пожал плечами.

– Весьма сожалею. Мы ведь ничего не знали. Я просто пытался спасти жизнь себе и мальчику.

Клуру глянул на сладко сопящего Гэлли, и угрюмое выражение на его длинной морде несколько смягчилось.

– Да, но… – Он моргнул, потом взглянул на Пола. – Действительно, откуда вам было знать? Возможно, раз вы пришельцы, ритуал и не был так уж сильно нарушен.

На всякий случай Пол решил не упоминать о том, как жадно они накинулись на еду в крохотном святилище.

– А кто она такая, эта Принцесса Лета? И откуда вы так много знаете о… Телларе? Может, люди вроде меня здесь частые гости?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Иноземье [Тэд Уильямс]

Похожие книги