Он говорил сквозь стиснутые зубы, пытаясь излучать уверенность, но Керри по опыту знала, что внутри него снова нарастает гнев.

Последним фактором стала загоревшаяся лампочка, показывающая неисправность двигателя и тут же из-под капота повалил пар, застилая лобовое стекло.

- Черт! – взревел Тайлер.

Двигатель зашипел и заглох. Радио и фары умерли вместе с ним. Их скорость снизилась с сорока миль в час до пяти. Они проехали еще несколько ярдов и остановились. Позади раздался гудок другой машины с нетерпеливым водителем. Тайлер попытался включить аварийные сигналы, но они не работали.

- Ублюдок. - Он открыл дверь, вышел и помахал другой машине, объезжавшей их.

Затем он вернулся в универсал и открыл защелку капота.

- Оставайтесь здесь, - сказал он, а затем направился к капоту.

Вот так и случилось, что они оказались посреди ночи в незнакомом, к тому же весьма неблагополучном районе в сломанной машине.

И это была полностью вина Тайлера.

Керри покачала головой и вздохнула.

- Дерьмо случается, - снова проворчал Хавьер.

Хизер не согласилась.

- Если бы Тайлер сразу поехал домой, мы бы не застряли здесь. Дерьмо может и случается, но только с тем, кто сам целенаправленно ищет его.

- Может, нам стоит выйти и помочь ему? - предложил Бретт. - Тайлер ни черта не смыслит в машинах. Дастин был первоклассным механиком, а его брат... Что он сможет сделать?

Керри нахмурилась.

- Тайлер сказал оставаться в машине.

- К черту, - сказал Бретт. - Здесь жарко, и я ни за что не опущу окна.

- Ты боишься опустить окна, - сказала Хизер, - но предпочитаешь выйти наружу?

- Да, - удивился Хавьер, – ты чего это, брат?

Ухмыляясь, Хизер заговорила детским голоском:

- Он знает, что Тайлер побьет больших плохих бандитов, если они появятся.

Бретт покраснел. Не говоря больше ни слова, он открыл дверь и вышел.

- Знаешь, - сказала Стефани, повернувшись к Хизер. – Ты просто сука.

Улыбка Хизер померкла.

- Я просто пошутила.

- Бретт очень ранимый. Ты же знаешь.

Вздохнув, Хавьер и Хизер тоже вышли из машины, чтобы извиниться перед Бреттом. Стефани осталась сидеть на месте, роясь в сумочке. Она достала розовый мобильный телефон-раскладушку и открыла его. Дисплей светился в темноте.

- Кому будешь звонить? - спросила Керри.

- Родителям. Попрошу прислать за нами эвакуатор.

- Подожди немного. Может удастся отремонтировать своими силами.

- К черту, - огрызнулась Стефани. - Я не собираюсь сидеть здесь и ждать, пока меня ограбят. Ты посмотри вокруг? Мы словно в Багдаде.

Керри потерла виски. У нее разболелась голова.

- Пожалуйста, Стеф? Давай подождем несколько минут. Если ты позвонишь им сейчас, то только еще больше разозлишь Тайлера.

- Мне все равно.

- Я знаю, что тебе все равно, но потом он выместит всю злость на мне. Пожалуйста. Сделай это ради меня?

Стефани покачала головой.

- Я не знаю, почему ты терпишь это дерьмо. Если бы Бретт так ко мне относился, я бы давно его бросила.

- Бретт ходит вокруг тебя на цыпочках еще со средней школы. Он просто подкаблучник.

- Может быть. Но он милый, и относится ко мне так, как я заслуживаю. Он уважает меня. Как я уже сказала, я не знаю, почему ты терпишь Тайлера. Он не уважает никого и ничего. Даже себя.

- Это уже ненадолго. Скоро я уеду в Ратгерс, и все станет по-другому. Мы отдалимся друг от друга.

- Почему бы просто не порвать с ним сейчас?

Керри сделала паузу, прежде чем ответить.

- Потому что он мне дорог, и я не хочу причинять ему боль. А еще я боюсь его реакции, если скажу, что между нами все кончено.

- Ты думаешь, он может избить тебя?

- Нет, мне он ничего не сделает. Я боюсь, что он может сделать что-то с собой.

Стефани ничего не ответила. Она тихо закрыла свой мобильный телефон и положила его обратно в сумочку.

- Мне кажется, Тайлер очень неуверен в себе, - пробормотала Керри.

- Тебе кажется? – язвительно проговорила Стефани. – И когда же это до тебя наконец доперло?

- Для тебя все в жизни радужно, не так ли? Хорошенькая маленькая Стефани, которая получает все, что хочет. У некоторых из нас не все так просто, Стеф. Ты моя лучшая подруга, и уж от тебя я этого не ожидала. Ты отчитала Хизер за придирки к Бретту, а теперь поступаешь так же, как и она.

Нахмурившись, Керри открыла пассажирскую дверь и вышла из машины. Стефани быстро последовала за ней, принося извинения. Они подошли к остальным, сгрудившимся вокруг открытого капота. Парни внимательно осматривали двигатель. Из радиатора поднимался пар. От двигателя пахло маслом и антифризом. Хизер курила сигарету. Керри взяла у нее одну. Стефани неодобрительно фыркнула, когда подруга закурила.

Тайлер поднял голову и посмотрел на них.

- Я думал, что сказал вам, ребята, оставаться в машине. Неужели никто никогда меня не слушает?

- Там жарко. - Стефани вызывающе вскинула голову. - Хочешь, я позвоню родителям? Они направят к нам эвакуатор.

- Нет. - Тайлер вновь склонился над двигателем. - Мы сможем разобраться с этим сами.

- Пока что ты отлично справляешься, - не могла удержаться от язвительности Стефани.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги