Быстрого взгляда хватило, чтобы понять: платье Агни совсем ветхое, чего доброго, расползется по швам, если оторвать от него лоскут или пуговицу. Но не успела Бетти ничего придумать, как Агни запустила палец в нос и что-то оттуда выудила.

– Фу! – сказала Чарли.

– Простите, – извинилась Агни. – Это подойдет?

– Сейчас выясним. – Бетти развернула Агни к зеркалу над комодом. – А теперь смотри.

Она закрутила матрешку, вставила кукол одну в другую и аккуратно совместила две половинки ключа, нарисованного на боку у самой большой матрешки.

Послышался изумленный вздох: это ахнула Агни – она больше не отражалась в зеркале.

Бетти взяла ее за руку:

– Тебя все еще можно услышать и коснуться. – Она отвела Агни в угол за шкафом. – Оставайся тут. Стой тихо и не двигайся.

Внизу с тяжелым звуком отворилась дверь.

Пару мгновений спустя со скрипом распахнулась и дверь спальни, подхваченная сквозняком, который, словно непрошеный гость, пошел шнырять по «Потайному карману». Он принес с собой чужие грубые голоса.

– Стражники здесь, – прошептала Бетти, побледнев от страха.

<p>Глава 4. Большущая беда</p>

– Бетти! – сдавленным голосом проговорила Флисс и показала куда-то дрожащим пальцем. – Там… там эта штука!

Блуждающий огонек! Бетти так старалась спрятать Агни, что почти забыла про странный светящийся шар, который теперь парил в углу, рядом с местом, где укрывалась девочка.

Мы не можем сделать его невидимым, поняла она. Это все равно что пытаться схватить воздух. Но нельзя же допустить, чтобы нас поймали! В голове замелькали образы, связанные с тюрьмой. Вонь, крысы. Болтающаяся на виселице петля… Нет! Она заставила себя сосредоточиться и оглядела комнату, пытаясь найти, где спрятать огонек. В шкафу? В шкатулке с безделушками? Нет, все не то. Взгляд упал на старую масляную лампу, стоявшую на шкафу. А это идея! Рискованная, но, кажется, удачная…

– Агни! – быстро шепнула Бетти и показала на лампу. – Можешь заставить его залететь в лампу?

– Я… Я попробую, но…

– Вот и хорошо. Сделай это сейчас же.

Бетти сбросила ботинки и нырнула в кровать, жестом призвав Флисс сделать то же самое. Натянула одеяло, чувствуя, как рядом дрожит Чарли, и обернулась к Флисс. Та, белая как полотно, не сводила глаз с блуждающего огонька – единственного источника света в сумраке комнаты. Бетти тоже посмотрела на него. Из угла доносилось слабое, прерывистое дыхание Агни. К счастью, огонек скользнул вверх и устроился в лампе, слегка мерцая сквозь стекло, как будто это она светилась.

В тишине комнаты Бетти слышала только частое дыхание – сестер и свое собственное. Потом снизу послышался пронзительный, дерзкий бабушкин крик:

– Говорю вам, тут никого нет! Только я, и внучки наверху спят. А теперь будьте так любезны…

Стальной голос прервал ее:

– Сколько внучек?

– Три, – ледяным тоном ответила бабушка. – А что? Я вам уже сказала, нам скрывать нечего!

– Значит, вы не против, если мы зайдем и посмотрим.

– Могу я узнать ваше имя? – поинтересовалась бабушка. Ее голос был уже не пронзительным, а опасно низким. – Чтобы знать, на кого жаловаться.

– Стражник Дич, – последовал насмешливый ответ. – А это стражник Гус. И вам не на что жаловаться, дамочка. Дайте нам сделать нашу работу, и мы уйдем.

– С каких это пор ваша работа – посреди ночи врываться в дома честных людей? – не сдавалась бабушка.

– Наша работа – следить за порядком, – холодно ответил Дич.

– И защищать людей, – вклинился другой голос.

Это, наверное, Гус, подумала Бетти. Он говорил не так уверенно, как Дич.

– Ладно, – проворчала бабушка. – Но поторопитесь. Я слишком стара для подобной ерунды!

Бетти сжалась под одеялом, хотя в глубине души ее распирало от гордости за бабушкино бесстрашие. Все на Вороньем Камне боялись стражников – похоже, все, кроме нее. Но, в конце концов, многие и бабушку боялись, когда она была не в духе. Если кто и мог выпроводить этих двоих, так только она.

– Обыщи дом. Надо облазить все углы, заглянуть в каждый буфет и в каждый камин, – сказал Дич. – Но сначала пускай все спустятся вниз.

– Что? – спросила бабушка. – Это еще зачем?

– Вопросы здесь задаю я, – отрезал Дич. – Всех домочадцев сюда, живо.

Бетти испуганно переглянулась с Флисс. Они не понаслышке знали, на что способны стражники. Так их отец однажды оказался в тюрьме – перешел стражникам дорогу. А теперь они здесь, вторглись в дом Уиддершинс.

У подножья лестницы зазвучали шаги, потом бабушка позвала:

– Флисс! Бетти! Чар…

– Идем! – дрожащим голосом откликнулась Флисс.

Она слезла с кровати и босиком направилась к двери. Чарли пошла следом, ухватившись за ее руку. Бетти накинула халат, бросила взгляд на темный угол, где пряталась Агни, и на шкаф, где стояла лампа. К ее ужасу, огонек начал подниматься, норовя вылезти из стеклянной колбы.

– Оставайся на месте! – прошипела Бетти сквозь стиснутые зубы. Светящийся шар нырнул обратно.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Щепотка магии

Похожие книги