Хозяин оказался сильнее. Ящер же, признав свое поражение, распластался в метре от меня, так и сидящей на полу.

– Вот видишь, как это просто,– отряхивая ладони, словно вымазал их в пыли, проговорил мужчина улыбаясь. И снова протянул мне руку. – Кстати, я Тейтон Чешеви. А это чешуйчатое и хвостатое – лацерт Кернуаш.

– Лацерт Кернуаш?– растерянно переспросила, вставая с помощью мужчины. Незнакомые слова никак не удавалось понять правильно.

– Лацерт – это вид. Кернуаш, или Керн – это имя моего непослушного друга. И не нужно так дуться!

Последнее явно относилось к ящеру. Тот же, словно все прекрасно понимал, медленно, тяжело поднялся на лапы и побрел к соломенной лежанке. И в этот момент мне стало его так жаль, что я с негодованием посмотрела на Тейтона.

– Что? – выпуская мою ладонь и с возмущением переводя взгляд с меня на ящера и обратно, поинтересовался Тейтон.– Вы когда так спелись?

– Не нужно обижать зверя, – осмелев окончательно и уперев руки в бока, как совсем недавно сам Тейтон, наставительно произнесла я.

– Вот, значит, как?

Темные глаза блеснули, и на миг мне стало даже страшно. Тут же в голове всплыло, что это именно я без разрешения ввалилась в чужие владения. Но Тейтон тут же широко и по-доброму улыбнулся.

– В первый раз вижу подобное. Ладно, можешь с нами пойти! Только когтями пол мне не порти. Иначе мама с нас обоих шкуру спустит.

Керн вопросительно поднял голову со сложенных лап, словно не поверил в сказанное.

– Можно, можно, – отмахнулся Тейтон и, неожиданно приблизившись, вынул из моих волос соломинку. Меня на мгновение окутало его запахом. Терпким, горячим и каким-то очень близким. Смесь чего-то исключительно мужского и, неожиданно, яблочного…

А рядом происходило что-то невероятное: Керн менялся! Как-то в одно мгновение весь его облик изменился, и через миг рядом, вскинув ушастую голову и глядя огромными, совершенно счастливыми глазами, стоял давешний кот.

Окончательно выбитая из колеи и поведением Тейтона, и собственными реакциями, я переводила взгляд с одного на другого.

– Лацерты – четырехипостасные существа. Они меняют свой облик в зависимости от необходимости. И ради безопасности. Их почти истребили в одно время, потому теперь чаще всего они прячутся за видом обычных животных, – мягко пояснил Тейтон, протягивая ладонь. – Идемте, поужинаем, что ли. Раз уж вы к нам заглянули.

<p>Глава 4</p>

В сопровождении огромного черного кота, что так и норовил боднуть меня под ноги в попытке погладиться, мы шли по коридору, выложенному из светлого кирпича. Здесь не было окон, только лампы над головой, на расстоянии в пять-шесть шагов. А еще тут было прохладно. Я неожиданно сообразила, что забыла куртку и сумку в логове этого странного зверя, что теперь не желал отходить от меня ни на шаг.

– Замерзли? – поинтересовался Тейтон, оказавшись довольно внимательным человеком.

– Вещи оставила там, – передернув плечами, ответила немного неловко. Понимание, что я здесь почти как вор, накатывало все сильнее.

– Керн, метнись, – приказал мужчина коту. И к моему удивлению кот даже не мяукнул в виде протеста. Стремительно развернувшись, кот почти размылся в пространстве, унесясь в начало коридора. – Сейчас все сделает. А вы пока…

На плечи неожиданно легла теплая, подбитая мехом вовнутрь, черная куртка, пахнущая мужчиной и яблоками. Стало неловко настолько, насколько это вовсе было возможно.

– Вы всех гостей так встречаете?

– Нет, что вы. Обычно мы их просто съедаем, – хохотнул мужчина. Его происходящее забавляло. – Но ради такой милой девушки, мы, конечно, сделаем исключение. Кроме того, моя мама любит гостей. Они у нас не часты, как вы понимаете.

– Еще бы. Я пока добралась, три раза чуть не заблудилась, – буркнула под нос. И, кажется, сделала это напрасно.

– Кстати, вернувшись к этому моменту: как долго вы сюда добирались? И как отыскали дорогу. Это мало кому удается.

– Из дома я вышла утром. Точнее, добралась до предгорий на попутке верхом, а дальше пешком.

– Утром? За один день? – Тейтон остановился, посмотрев на меня так внимательно, что я почувствовала себя букашкой под смотровым стеклом. – Сдается мне, что вы не договариваете всего, милая. И вы мне так и не назвали своего имени. Это тоже тайна?

– Виола Рамон, – сдавленно пискнула, тут же представив, что мужчина резко поменяет свое мнение относительно моей судьбы.

– И как же вы сюда добрались, за один-то день, многоуважаемая Виола Рамон? – Тейтон шагнул ближе, так что я невольно отступила и почти тут же уткнулась в стену спиной. Но мужчина и не думал останавливаться, делая еще полшага вперед, пока между нами почти не осталось расстояния. Для пущей убедительности, или для того, чтобы не позволить мне сбежать, обе его ладони легли на стену с двух сторон от меня, загораживая любые пути отступления.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вся королевская рать [Питкевич/Пунш]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже