— Нет, ты только разозлил меня, сопляк! — захохотала Маргарита. — Стрелок из тебя никудышный, а вот я…

Она нажала на курок. Схватившись за лицо ладонями, поручик упал на снег и замер. В том, что он убит, не было никаких сомнений…

— Ты прямо в морду ему пулю всадила, — сказал Матвей, отведя от глаз бинокль. — Поздравляю, отличный выстрел! Но я бы на твоём месте ещё малость помучил его — сначала отстрелил бы всё, что можно.

— Я не просто убивала его, а уничтожала провокатора и предателя именем революции, именем трудового народа! — как молитву, прошептала «приговор» Маргарита и хмуро глянула на Бермана. — Ну, чего меня разглядываешь? Стол накрывай! Самое время поесть и о ночлеге позаботиться.

<p><strong>23</strong></p>

Берман выкопал в снегу глубокую яму, набросал в неё хвороста и разжёг костёр.

— Подкидывай дровишек и вокруг поглядывай, — сказал он Маргарите. — Я схожу с поручиком Богословцевым попрощаюсь. Паскудный был человечишка…

Выкопав неглубокую ямку, он уложил в неё тело поручика и закопал снегом. Старательно притоптав, он вернулся к девушке, расстелил брезентовый полог, и они сытно поужинали.

— Однако пурга усиливается, — сказал Матвей, покрутив головой. — Думаю, что Малов и Бурматов сегодня уже не приедут.

— Я тоже так думаю, — согласилась Маргарита. — Но ждать их будем на этом месте…

…Их разбудил лай собак.

— Вставай, Маргарита, полог приподнять помоги, — сказал Матвей. — Кажется, нас добротно засыпала «манна небесная», ниспосланная на наши головы!

Справившись со снежной шапкой, они получили отличный «пятачок», из которого было удобно вести наблюдение за округой.

— Что там делает старик? — прошептал Матвей задумчиво, разглядывая его в бинокль. — Сдаётся мне, что это тот самый бурят, который перевёл отряд через болота.

— Вот как? — Маргарита взяла у него бинокль. — Он что-то копает или ищет в снегу. Может быть, его собаки учуяли под снегом труп Богословцева?

Старик быстро выкопал довольно глубокую траншею и исчез из виду, как сквозь землю провалился.

— Теперь мне ясно, чего искал покойный Богословцев, — улыбнулся, глядя в бинокль, Матвей. — Он искал вход в землянку! А сам бурят, по всей видимости, был на охоте. Вижу окровавленный мешок на санках, чуть в стороне стоит.

— Тогда будем ждать гостей, — сказала Маргарита. — Надеюсь, что они сюда приедут уже сегодня…

Спустя час послышалось лошадиное фырканье и скрип полозьев. Повернув головы, Матвей и Маргарита увидели проваливающуюся по грудь в глубоком снегу лошадь, которая с трудом тащила за собой сани. Кто ехал в санях, разобрать было сложно, но…

— Ну, вот и всё, — улыбнулась Маргарита, щёлкая затвором. — Теперь пришла моя очередь казнить или миловать.

— Что, прямо сразу всех в расход? — удивился Матвей. — Из-за этого мы тащились из города в эти дебри?

— Сиди и не мешай мне, — прошептала девушка зловеще. — Всё только начинается…

— Я сколько надо, столько и подожду! — пожал плечами Матвей. — Только вот чекисты мои в любую минуту появиться могут. Я тебе говорил про них, помнишь?

— Вот чёрт! — всполошилась Маргарита. — Если они появятся, то испортят всё дело!

— Да, они могут, — согласился Матвей. — Они получили приказ арестовать всех, кого в тайге встретят. А кто сопротивление окажет, тех в расход без разборок!

— Это ты им такой приказ отдал? — разозлилась Маргарита. — А теперь ступай, перехватывай своих бойцов на половине пути и отменяй свой приказ!

— Ещё чего не хватало! — заупрямился Матвей. — Ловить бандитов — мой долг, и я готов до конца его выполнить!

— Так ты не помогать мне пошёл, а с какой-то своей личной целью? — догадалась Маргарита. — Ты… почему за мной увязался, скотина? Разве не мог провести свою операцию без моего участия?

— Тебе навстречу пошёл, дура набитая. Хотел, чтобы ты отомстила своим врагам, а ты…

— И что я? Договаривай!

— Всё, молчи, надоела ты мне, — огрызнулся Матвей. — Я пришёл с тобой, чтобы узнать, что задумали Малов и Бурматов! Я хорошо знаю их дореволюционную историю с кладами и загадочными убийствами! Я мог бы их запытать до смерти в подвале ЧК, но они не сказали бы мне ничего! А вот с тобой или без тебя, товарищ Шмель, я решил попробовать добраться до золота…

— Боже, какое свинство! — неожиданно рассмеялась девушка. — Какая подлость! Тягу к золоту в тебе пробудила твоя жидовская кровь? Ты решил променять дело революции на наживу?

— Не вижу в своём стремлении ничего плохого! — улыбнулся Матвей. — Только менять я ничего не собираюсь, а вот от наживы тоже не откажусь! Когда победит революция и жизнь вернётся в нормальное русло, то и я…

Хлопок, второй… Берман прервал своё красноречие, а его глаза полезли из орбит.

— Ты чего… ты… Ты чего, дурра, сделала?

— Я застрелила тебя, мерзавец! — холодно ответила Маргарита, опуская вниз руку с браунингом. — Ты стал слишком ненадёжным товарищем, Матвей Давидович, но… Но я доложу, когда вернусь, что ты погиб геройски в перестрелке с белобандитами!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Похожие книги