Самыми интересными были глаза одного семейства. Мать была утонченной блондинкой, а вот дети, как и отец, были брюнетками и носили похожие очки. Девочка лет шести жадно всматривались в первокурсников, отчаянно им завидуя. А близнецы, мальчик и девочка, ели мороженное и упрашивали родителей купить им метлы. И лишь отец семейства тревожно всматривался в прохожих, будто искал кого. Или боялся увидеть.

Гарольд же пообедав, также пришёлся по магазинам, закупив все необходимое к школе. На самостоятельного мальчика никто не обращал особого внимания: были бы деньги, кто и что покупает не особо важно. Завершив все дела, он вышел в город, и немного прошелся, любуясь пейзажами и делая некоторые покупки. Наконец, ближе к пяти вечера, активировал портал, и отдав необходимую команду, очутился в лондонском отделении Гринготтса.

Примерно полвосьмого вечера он сидел в кабинете у камина своего лондонского особняка и пил чай, вспоминая прошедший день, полный предшкольной суеты.

====== Глава 8. Паутина на философском камне. ======

Первое сентября для волшебника любого возраста в Британии, символизирует Хогвартс-экспресс, праздник и свободу от родительской опеки. Уже почти полтора века все школьники ждут поездки в его вагонах.

Кто с радостью, кто с печалью.

Многие истории начинались с этого путешествия, многое с ним связано.

Первого сентября для Гарольда являлось своеобразным рубежом, он должен покинуть свой дом, и быть в разных местах практически одновременно.

Как истинный англичанин, Гарольд не должен заставлять монарха ждать, но и сам как почти монарх, может где-то задержаться.

Без четверти одиннадцать утра во вторник, первого сентября тысяча девятьсот девяносто первого года, Гарольд Александр Эванс, граф Монте-Кристо, стоял возле входа, для визитов в королевский дворец ожидая в очереди, заполняя специальный бланк. По приглашению от самой королевы, которой он отказать не смог.

В это же время одно рыжеволосое семейство стояло на дежурстве около входа на платформу 9 и 3\4. Блондинистое семейство стояло на самой платформе, также ожидая героя.

Сама платформа и поезд были как никогда оживлены. И герой явился, попавшись в первую же, самую глупую ловушку, с досадой отметили многие семейства. Однако, как оказалось, ещё не все было потеряно, герой вырвался из примитивных сетей, и устремился в поезд. Многие с замиранием следили куда он направился. Было выбрано купе, примерно посередине поезда, что было воспринято как знак о нейтралитете. Многие с облегчением вздохнули. Ровно в одиннадцать утра поезд отправился. Теперь шла война влияний уже без взрослых. Самые яростные баталии шли за место у тела героя, и как обычно, наглость победила. И пока поезд, полный кипящих страстей, интриг и драм различной степени глубины и пафосности, следовал своим маршрутом, никто не обратил внимания на отсутствие одного ученика первого курса.

Данный ученик, Гарольд Эванс, чинно сидел на чаепитии у королевы. Здесь тоже были интриги, множество ловушек, драма и борьба. Но все это выглядело чинно, холодно, в классическом английском стиле. С самого представления посетителей Гарольд выделялся своей осанкой, безупречностью манер. По регламенту её величество уделяет немного времени каждому гостю. И когда подошла его очередь, Гарольд немного нарушил этикет, поприветствовал Её величество как равный, слегка наклонив голову, как младший по возрасту.

— Хотел бы получить от Вас совет, как мне быть, Ваше величество, — произнёс он, удивив королеву, — поскольку нахожусь в двойственном положении.

— Что же так беспокоит такого молодого человека? — поинтересовалась королева.

— Родился я Вашим подданным, но недавно по завещанию моего предка, мне перешёл титул в другой стране.

— И вынуждены обратиться со своей проблемой непосредственно ко мне?

— Так сложились некоторые обстоятельства, и через два года мне принимать бремя короны.

— Не печальтесь, не такая это большая проблема. Принимайте свои обязательства, Мы же даруем вам милость, нахождения в наших владениях, и, коли сложились так обстоятельства, без гражданских обязательств, при условии сохранения инкогнито. — Решила королева.

— Благодарю Вас за милость, — Гарольд склонился в более почтительном поклоне. — Если в моих силах оказать хоть малейшую услугу, Вашему величеству…

— Вы очень молоды, а я уже достаточно пожила, пусть это будет Вам подарком, без обязательств.

Гарольд поклонился, с достоинством, принимая королевскую волю. Королевский приём продолжался, приглашенные, как море, формировали из волн камней и песка, различные группы по интересам, возрасту. Было много детей, «Видимо, Её величество пожелало увидеть подрастающее талантливое поколение нации», — подумал про себя Гарольд, — «наверное, стоит познакомится с другими лучшими учениками школ». И он подошёл к небольшой группе, примерно от восьми и до четырнадцати лет, и начал прислушиваться к разговорам детей, наблюдая за лидером в этой группе, девочкой, двенадцати лет.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже