Все ближе время то, когда ты, Франция,В пучину бед войдя, раскаешься, поняв свою беспечность,И стон отчаянья разбудит адский пламень.Тот день грядет, о королева! Нет сомнений.Рога коварной гидрыПронзят алтарь, трон и Фемиду.Безумье, победив рассудок, будет править миром.Все ниц падут перед злодеем. Да!Увидим мы паденье скипетра, Фемиды, духовенства,Гербов и башен,Даже замков, спастись пытавшихся поднятьем белых флагов.Не знал спокойный мир, что будет он метаться в лихорадкеПовального обмана и убийств…Повсюду разольются реки крови.И хор рыдающих по жертвам заглушитШум шагов, бегущих от расправы!Со всех сторон грохочет гром войны гражданской.Добро гонимо, и, суд верша над ним,Все голосуют: Смерть, Смерть, Смерть.Великий Боже! Кто ответит тем кровавым судьям?Не меч ль мне чудится, занесенный над царственной главой?Каких уродов чествуют и славят, как героев?Победный марш и стоны побежденных.Власть и бессилие…От бури нет спасенья людям, вручившим жизнь свою дырявой лодке.Вихрь зла, разврата, преступлений тяжкихГрозит вовлечь в свой танец смертиВсех подданных, имущих власть иль нищих.И будут властью наслаждаться все новые и новые тираны,И множество сердец заблудших найдут покой в раскаянье.В конце концов сомкнется бездна,И, возносясь из темноты могилы,Воспрянет к лучшей доле прекрасной лилии цветок.

Марию-Антуанетту весьма встревожили эти зловещие пророчества. Она допытывалась у мадам д'Адемар, что она думает об их значении. Та отвечала:

— Они внушают страх, но, несомненно, не имеют касательства к Вашему Королевскому Высочеству.

Та же д'Адемар рассказывает об одном драматическом эпизоде. Сен-Жермен назначил встречу в церкви сей благородной даме незадолго до восьмичасовой мессы. Мадам отправилась в назначенное место в своем портшезе и записала следующий разговор, состоявшийся между нею и таинственным адептом:

«Сен-Жермен. Я — Кассандра, пророк зла… Мадам, тот, кто сеет ветер, пожнет бурю… Я ничего не могу поделать; мои руки связаны тем, что сильнее меня.

Мадам. Вы увидите королеву?

Сен-Жермен. Нет, она обречена.

Мадам. Обречена на что?

Сен-Жермен. На смерть.

Мадам. А Вы — Вы тоже?

Сен-Жермен. Да. Возвращайтесь во дворец; передайте королеве, чтобы она остерегалась, — день этот станет для нее фатальным…

Мадам. Но маркиз Лафайет…

Сен-Жермен. Шар, надутый пустыми словами. Как раз сейчас они сговариваются, что с ним делать: то ли обратить его в орудие, то ли в жертву; но к полудню все будет решено… Час отдыха миновал, и указы Провидения должны быть исполнены.

Мадам. Чего же они хотят?

Сен-Жермен. Полного краха Бурбонов. Они свергнут их со всех занимаемых престолов, и менее чем через столетие Бурбоны, все ветви рода их, будут низведены до ранга простых смертных. Франция как королевство, республика, империя, затем в смешанных формах правления будет корчиться в муках, сотрясаться от волнений и раздираться на части. Из рук классовых тиранов она перейдет к тем, кто амбициозен и лишен достоинства».

…Вечером 16 мая 1770 года в Версале двое детей, девочка четырнадцати лет и толстячок пятнадцати лет, лежали в постели за тяжелыми занавесями. Месье дофин и мадам дофина — будущий Людовик XVI и будущая королева Мария-Антуанетта — были уложены в постель в соответствии с дворцовыми правилами. Король Людовик XV принял рубашку своего внука, а графиня де Шартр помогла зардевшейся девушке снять ее рубашку. Внезапно занавеси вокруг королевского ложа раздвинулись, как требовали правила церемониала, и молодые супруги предстали перед всем двором. Придворные приветствовали их низким поклоном.

Наконец они остались одни. Луи едва взглянул на юную блондинку, бледную как полотно… и громко захрапел.

За королевской трапезой Луи так много ел, что дед зашептал ему на ухо:

Перейти на страницу:

Все книги серии Великие пророки

Похожие книги