— Если позволите, то несколько замечаний, сэр, — так-так-так. С чего это наш столь иронично-ершистый кораблестроитель стал образцом субординации? Никак отбытие Ника Рейеса повлияло? — «Дельты» вне всякого сомнения хороший тип звездолетов — в качестве ударных шаттлов. Но как грузовые звездолеты — они совершенно не подходят — малый объем перевозки грузов. Если вопрос в малосерийном производстве, то можно создать полуавтоматический конвейер — это выйдет дешевле в вопросе затрат ресурсов. По факту, большая часть оборудования и агрегатов — взаимозаменяемые с «лямбдами», так что конвейер полного цикла не нужен, только сборочный цех. Схемы сборки можем получить из системы контроля повреждений в бортовом компьютере. Ну, а качество сплавов и их химический состав… Разберем парочку звездолетов для исследования.

— Хорошо, — одобрил я. — Подготовьте все необходимое в чертежах и передайте моффу — он определит место и время реализации проектов.

— Сделаю, — хмыкнул Зион. Потом, спохватившись, добавил, — Сэр.

— Перевозка грузов с базы RZ7-6113-23 продолжается? — поинтересовался я у моффа.

— Уже опорожнили половину склада, — ответил тот. — Ваше разрешение использовать неактивные корабли флота значительно ускорило процесс.

— В таком случае, господин кораблестроитель, — я снова посмотрел на Зиона, — вам предстоит разработать проекты модернизации и этих раритетов.

Райан сверкнул своим единственным глазом. Явно недоволен. Ну, а то же ты хотел, мил человек, когда хвастался своей компетенцией? Инициатива, она того… наказуема.

— Будет сделано, — сдержанно ответил мужчина.

— Так же я жду вашего доклада о работах на кораблях проекта «Солнечный ожог», — перехожу к следующему пункту совещания.

— Работы в самом разгаре, — сообщил он. — С учетом доставленной вами пушки с базы кореллианских мятежников, имеется возможность модернизировать все шесть кораблей до относительно боеспособного состояния.

— Обойдемся пока теми, что есть, — распорядился я. — «Дракон» и четыре остальных модернизированных разрушителя типа «Венатор» с ионными орудиями нужны мне в ближайшее время.

На лице кораблестроителя заходили желваки.

— Я переориентирую работников верфей с иных проектов на «Солнечный ожог», — нехотя произнес он.

— «Скимитар», — перевожу взгляд на моффа, непосредственно курирующего проект. — В каком состоянии находится прототип?

— После установки технологии ДСУД проект можно считать готовым к испытаниям, — не без гордости произнес мужчина. — Потребовались кардинальные переделки большинства узлов, но… Техническое задание выполнено. Машина готова, тренировочные полеты осуществлены, результаты вполне приемлемые.

— Вы ознакомились с прототипом нового бомбардировщика? — уточнил я у Зиона.

— Да, — нехотя признал тот. — Не моя специализация, конечно, но, могу сказать, что машина фактически завершенная, качественная, в самом деле стоит затраченных на него кредитов и времени.

— В какой срок происходит сборка одного агрегата? — поинтересовался я.

— Его собрали вручную, так что месяц, — озадаченно произнес губернатор сектора Моршдайн.

— Я забираю прототип и работающих над ним техников на «Химеру» для испытания в боевых условиях, — решение, казалось, потрясло обоих мужчин.

— Сэр, — осторожно произнес Зион. — Испытания новейшей техники длятся месяцами, на полигонах…

— Не вы ли сообщили мне что «Скимитар» завершен? — уточнил я.

— Это так, сэр, однако… Есть процедуры…

— Если новейший бомбардировщик готов, то мы проверим его в бою, — отрезал я. — В случае подтверждения ваших рекомендаций, капитан Штебен начнет операцию по приобретению производственных линий «хищных птиц» «СороСууб» и сборку поставим на поток. TIE-бомбардировщики хороши в своем эшелоне, но новый тип машин необходим уже сейчас.

— Я понимаю, сэр, но есть же протокол испытаний… — заикнулся было Зион. Однако, прервавшись, более продолжать не решился.

— Мне необходимо, чтобы все укомплектованные звездолеты активного флота были готовы к боевым действиям, — приказал я. — Флот переходит к следующей части плана и мне необходимо понимать…

Внезапно у Ферруса ожил комлинк. Но перед этим мое собственное устройство связи исторгло характерный звуковой сигнал входящего вызова.

— В чем дело? — спокойно поинтересовался я у командира флагманского звездного разрушителя.

— Сэр, в систему вошел имперский звездный разрушитель, — быстро произнес он. — Судя по передаваемым идентификаторам — это «Странник Пустоты», обещанный нам на Билбринджи. Но большая часть наших звездолетов повреждена.

— Зато у нас имеются капитан Дорья и передовая линия обороны в виде замаскированных астероидов, — напомнил я, посмотрев на Ферруса и Зиона. — Надеюсь «голан» и ОРВ-II по-прежнему замаскированы?

— Все верно, сэр, — подтвердил мофф сектора.

— В таком случае отправляйте Дорью на перехват, — приказал я Пеллеону. — А так же свяжитесь со «Странником Пустоты» и поинтересуйтесь причинами его появления в системе Тангрен.

<p>Глава 33. Роль</p>

Он занимался чисткой своего снаряжения в тот момент, когда пришел вызов по интеркому.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Тринадцатый

Похожие книги