— Лиза?! — выкрикнул Рома, ошеломлённый её появлением.
Звуки выстрелов и крики смешались в хаос. Один из мужчин попытался выстрелить, но яркий свет ослепил его. Другие бросились врассыпную, спасаясь от бешено несущегося грузовика.
Рома не стал терять времени. Он метнулся в сторону, выбив оружие из рук ближайшего противника. Лиза, остановив грузовик, выглянула из кабины.
— Рома, беги! — закричала она, готовясь снова ударить по газам.
Но вместо этого её взгляд остановился на мужчине со шрамом, который поднял оружие, целясь прямо в неё.
Лиза замерла, увидев, как блеснул ствол пистолета, направленного на неё. Всё её тело напряглось, но бежать она не могла — не сейчас.
Выстрел раздался внезапно, как гром среди ясного неба. Лиза инстинктивно закрыла глаза, но вместо боли услышала сдавленный крик. Она открыла глаза и увидела, как мужчина со шрамом пошатнулся и упал на землю, выронив оружие.
— Я же говорил, что справлюсь, — раздался голос Ромы.
Он стоял в нескольких шагах от неё, с пистолетом в руке, который успел выхватить у одного из нападавших. Его взгляд был ледяным, но в глубине проскальзывала тревога.
— Лиза, уезжай! — выкрикнул он, обернувшись к оставшимся нападавшим. — Я их задержу!
— Нет! — закричала она в ответ. — Я не оставлю тебя одного!
В этот момент один из нападавших поднялся на ноги и бросился на Рому. Они схватились в ожесточённой схватке, и Лиза поняла, что больше не может просто смотреть.
Она выскочила из кабины грузовика, схватив металлический прут, валявшийся на земле. Когда нападавший занёс кулак над Ромой, Лиза с размаху ударила его по спине. Мужчина рухнул на землю без чувств.
Рома быстро поднялся, глядя на Лизу с удивлением и беспокойством.
— Ты что творишь? Я же сказал бежать!
— А я сказала, что не оставлю тебя! — выпалила она, тяжело дыша.
Задержавшись на мгновение, Рома крепко схватил её за руку.
— Ладно, тогда уходим вместе.
Они бросились к грузовику, но позади раздался крик:
— Они не уйдут!
Группа нападавших, собравшись, открыла огонь. Пули свистели вокруг, одна из них разбила боковое зеркало грузовика. Лиза успела запрыгнуть в кабину, пока Рома залез на пассажирское сиденье.
— Газуй, Лиза! Быстрее! — крикнул он, захлопывая дверь.
Лиза нажала на педаль газа, и грузовик рванул с места. Взревел двигатель, и дорога понеслась навстречу. Позади ещё слышались крики и выстрелы, но с каждым метром они становились всё тише.
Спустя несколько километров, убедившись, что их никто не преследует, Лиза остановила грузовик. Её руки дрожали, дыхание было прерывистым.
— Ты в порядке? — спросил Рома, осторожно касаясь её плеча.
— Да… — ответила она, всё ещё тяжело дыша. — А ты?
— Нормально. — Он провёл рукой по её щеке, и его взгляд смягчился. — Ты спасла нас обоих.
Лиза слабо улыбнулась, но её глаза были наполнены слезами.
— Я просто не могла потерять тебя, Рома. Ты нужен мне… и нашему ребёнку.
Эти слова заставили его задержать дыхание. Он прижал её к себе, позволяя себе мгновение слабости.
— Я никогда не позволю им причинить вам вред. Ни тебе, ни нашему малышу. Клянусь.
Но даже в этот момент Лиза чувствовала, что их испытания ещё не закончились. Где-то глубоко в сердце она знала: эта ночь — только начало их борьбы.
Они сидели в тишине, прерываемой лишь шумом двигателя грузовика. Рома смотрел вперёд, сканируя темноту дороги, но его мысли были где-то далеко. Лиза чувствовала это.
— Что ты молчишь? — наконец спросила она, не в силах выдержать напряжение.
Рома повернулся к ней, его взгляд был полон тяжести.
— Те люди… Они не остановятся, Лиза. Даже если сейчас мы ушли, они будут нас искать.
— Но почему? Из-за этого проклятого диска? — она вытащила из кармана крошечный металлический предмет и взглянула на него с отвращением.
Рома протянул руку, осторожно забирая диск.
— Он не просто диск. Это ключ к информации, за которую готовы убивать. Если он попадёт не в те руки… последствия будут ужасными.
Лиза сжала кулаки.
— Тогда уничтожь его. Выбрось. Пусть они отстанут.
Рома покачал головой.
— Это не так просто. Если мы избавимся от него, они подумают, что он у нас, и будут преследовать до конца. А если диск попадёт к ним, они получат власть, которой нельзя позволить существовать.
— И что ты предлагаешь? — спросила Лиза, чувствуя, как нарастает тревога.
Рома долго молчал, прежде чем наконец произнести:
— У меня есть старый друг. Он может помочь нам скрыться и разобраться с этим. Но до него ещё далеко.
— Насколько далеко? — спросила Лиза.
— Несколько часов пути… если всё пойдёт по плану.
Лиза кивнула и снова завела двигатель. Внутри она дрожала от страха, но старалась держать себя в руках ради ребёнка.
Через час они добрались до старой лесной дороги, которая вела вглубь глуши. Ветер шевелил ветви деревьев, отбрасывая причудливые тени на грузовик.
— Здесь нам нужно оставить машину, — сказал Рома. — Дальше пешком.
— Пешком? — Лиза нахмурилась. — А если они нас найдут?
— Они не смогут так легко отследить нас в лесу, — заверил её Рома, хотя сам был не до конца уверен.