- Вера, у тебя новое тело, - напомнил он. – И что значит – карие глаза?
- Значит коричневые, - ответила она.
- У нас не бывает коричневых глаз, - покачал головой Норт.
- Как не бывает? – она настолько удивилась, что развернулась к нему.
- Вот так. Бывают черные, карих, как ты говоришь – нет.
- Странно.
- Ничего странного. Вполне возможно это зависит от спектра излучения вашей звезды или еще чего-то столь специфического, - Норт вообще не видел в этом проблему.
- Что тебя так смущает? – наконец не выдержал и спросил он.
- Мне нужно привыкнуть, - тихо призналась Вера. – К себе такой – привыкнуть.
- Ты и духом выглядишь именно так, - заметил Норт.
- С самого начала?
- С самого начала.
- Духи не видят своего отражения, - задумчиво сказала Вера.
- Ты прекрасна, - снова сказал он. – Просто прими это и живи.
- Наверное, ты прав, – наконец улыбнулась девушка.
- Конечно я прав. Давай посмотрим, что тут тебе уже сшили и выберем наряд на обед, - предложил Норт, заставляя ее пока отвернуться от зеркала.
Вера с любопытством пошла с ник в сторону гардероба. Ей еще не приходилось бывать в этой комнате. Норт открыл дверь в сторону и под потолком вспыхнули лампы.
Сразу у входа стояли два женских манекена с платьями в пол. Одно было белым, другой голубым и оба из ченейского шелка самого высокого качества.
Глава 37.
Платья были ошеломляюще прекрасны. Одно белоснежное, как облако, а второе голубое и искристое как лед в солнечный день. Я даже понять не могла, как такое можно было сделать из ткани. И честно говоря не могла выбрать какое хочу надеть прямо сейчас.
- Ты позволишь тебе помочь? – обняв меня со спины, спросил Норт.
Я только кивнула в ответ.
- Выбери голубое, - предложил он и мой взгляд тут же переместился на это платье.
- Почему? – спросила я.
- Оставим белое на прием при Дворе. Там свои правила и белое отлично под них подходит, - пояснил Норт.
- Невеста должна быть в белом? – спросила я, переведя глаза на белоснежное великолепие.
- Вовсе нет. Просто в белом традиционно представляют невест Императорского Дома.
- И что другого цвета нельзя? – нахмурилась я.
- Можно, только потом пройдет слух, что Император не разрешил невесте белое платье, - немного смущенно пояснил Норт.
- И, следовательно, невеста в немилости, - хмыкнув кивнула я.
- Что-то в этом роде.
- Хорошо, раз того требует этикет, сегодня я выбираю голубое платье, - решила я, не слишком расстроенная выбором без выбора. В конце концов, я все равно надену оба платья.
- Я сейчас к нему кое-что принесу, - сказал Норт и вышел из гардеробной.
Я подошла к голубому платью и осторожно прикоснулась к такни пальцами. На ощупь она действительно напоминала шелк, только намного мягче и нежнее. Нити при сгибе отливали серебром, создавая легкий переливающийся эффект. Платье было в пол со стройным силуэтом и юбкой по форме напоминающей лилию. С длинными рукавами, сильно расширяющимися к кистям рук и с квадратным вырезом. По краю выреза, рукавам и подолу шла вышивка серебристого цвета, изящная и почти не заметная.
- Мне хотелось бы, чтобы ты надела вот это на обед, - вдруг ворвался в мое любование голос Норта.
Я обернулась и увидела в него в руках резной неширокий ларец. Когда он одним движением откинул крышку, я просто ахнула от восторга.
Посередине ларца покоилась серебристого цвета великолепная диадема с семью синими кристаллами овальной формы, один из которых был намного больше остальных. Рядом лежало колье с такими же камнями и точно так же, как и на диадеме один был больше, остальные шли в стороны по уменьшению. Синие кристаллы окружали такие же прозрачные – бледно голубые. Они были намного мельче по размеру, но так ярко переливались, что глаз не отвести.
- Это резилиты, - тихо сказал Норт. – Они считаются камнями императоров и являются фамильными камнями нашей династии.
- Потрясающе красивые, - выдохнула я не в силах отвести глаз от украшений.
- Думаю, что эти украшения прекрасно подойдут к голубому платью.
- Я не уверена, что смогу носить такие вещи, - призналась я, немного напуганная такими переменами в своей жизни. – Мне никогда не приходилось носить драгоценности.
- Ничего, ты быстро привыкнешь, - небрежно отмахнулся от моей неуверенности Норт.
- Привыкну? Но мы же не собираемся жить на Мархате, - напомнила я, с тревогой оглянувшись на него. Неужели он передумал?
- Тем не менее, иногда нам придется бывать на официальных мероприятиях. Что само собой подразумевает соответствующие наряды и украшения, - в свою очередь напомнил мне Норт.
Он отложил на столик футляр с драгоценностями и подошел ближе. Потом поднял пальцем мой подбородок и заглянув в глаза, спросил:
- Ты помнишь, что я принц?
Я молча кивнула.