Кто ты и чей? Мне ответь на вопрос. — «Я Филавл ЕвкратидаСын». Из какой ты страны? — «Я фриасийцем рожден».Образ жизни какой ты живым возлюбил? — «Я ни плуга,Ни кораблей не знавал; жил я среди мудрецов».Умер от старости ты, иль болезни? — «К Аиду ушел яВолей своею, испив в чаше кеосской вино».И стариком? — «Да, глубоким». Да будет земля тебе легкой!Ты свою жизнь завершил мудрым согласно речам!<p><strong>131. ЭРОТ</strong></p>Крылья когда б у тебя за спиною быстрые были,Скифские стрелы еще, бьющие издалека,Я убежал бы, Эрот, от тебя и под землю. Бесцельно!Ведь всемогущий Аид не убежал от тебя.<p><strong>132. ЭПИТАФИЯ ДОЧЕРЯМ ЛИКАМБА</strong></p>Бога Аида клянемся десницей и сумрачным ложемТой Персефоны, кого страшно бывает назвать, —Подлинно девушки мы под землей. Хулы ж этой многоСтоль ядовитой излил, честь опорочивший нам, Архилох.Он стихов превосходное слово направилНе на благие дела, но на войну против дев.Что ж это вы, Пиериды, потворствуя так негодяю,Дерзкие ямбы на нас вздумали вдруг обратить?<p><strong>ФИЛОДЕМ</strong></p>

1, 4—6, 8—12, 14, 15, 19, 21, 25 (АР, V, 4, 46, 107, 115, 121, 123, 124, 131, 132; IX, 570; X, 21; VI, 349; XI, 34; V, 126) — пер. Л, Блуменау. 2, 3, 7, 13, 16—18, 20, 22—24, 27—29 (АР, V, 13, 25, 120, 306; XII, 173; XI, 41; V, 112; IX, 412; XI, 35, 44; X, 103; XI, 30, 318; XVI, 234) — пер. Ю. Шульц. 26 (АР, VI, 222) — пер. Г. Иваница

<p><strong>1. ТАЙНАЯ ЛЮБОВЬ</strong></p>Лампу, немую сообщницу тайн, напои, Филенида,Масляным соком олив и уходи поскорей,Ибо противно Эроту свидетеля видеть живого.Да, уходя, за собой дверь, Филенида, запри!Ну же, целуй меня крепче, Ксанфо! И пускай испытаетЛоже любви, сколько есть у Кифереи даров.<p><strong>2. ВЕСНА ОСЕНЬЮ</strong></p>Шестьдесят годовых Харито прожила оборотов,Но и доселе у ней черные волны волос,По-молодому стоят белым мрамором крепкие груди,Не надевает она ленту — подвязывать их.Кожа совсем без морщин и доныне амвросией дышит,Тело манит к себе, прелестям нет и числа.Ну-ка, влюбленные, кто не страшится пылания страсти,Живо сюда, позабыв десятилетья ее!<p><strong>3. ЖИЗНЬ В ОБМЕН</strong></p>Сколько раз приходил я в объятья Кидиллы, и днем ли,Или, отвагою полн, я приходил ввечеру,Понял, что путь мой лежит у обрыва по круче, узнал я,Что в этой самой игре ставка — моя голова.Что мне за радость? Какая? Куда б ни повлек меня дерзкийЭтот Эрот, и без сна страха не ведает он.<p><strong>4. ВСТРЕЧА</strong></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги