— Да. — Наталия заправляет прядь волос за ухо. — Если честно, мне немного обидно из-за того, что она забыла про нас с тобой. Я понимаю, что Кэмерон занята своими делами и пытается узнать, что происходит с Алисией. Но можно было написать хотя бы пару слов в одной SMS-ке. Это заняло бы всего пару минут. А нам бы было приятно.

— Ты права, — слабо кивает Анна.

— Так что… Если она не собирается звонить нам, то я поеду к ней в гости.

— И когда ты хочешь поехать?

— Да хоть завтра! Соберу вещи, забронирую билет и поеду в Лондон.

— Так ты же только что вернулась из путешествия!

— Ну и что?

— Тем более, что скоро Рождество. Разве ты не хочешь отпраздновать этот праздник дома, с родителями?

— Но ведь это не значит, что останусь там до самых праздников.

— Боюсь, тебе будет непросто улететь отсюда и вернуться домой в связи с праздниками.

— Да, я немного сумасшедшая, признаю! Но мне очень уж хочется узнать, что происходит с Ракель.

— Ну ладно… Раз тебе нечем заняться, то поезжай. Развлекись. А я останусь здесь. Мне надо готовиться к экзаменам.

— Не беспокойся, я буду часто звонить тебе и узнавать, как ты тут поживаешь.

— Обещаешь?

— Обещаю.

Анна ничего не говорит и скромно улыбается, пока они с Наталией выпивают еще немного напитка из своих стаканов. В воздухе воцаряется пауза, во время которой девушки наблюдают за приходящими и уходящими в кафе людьми. А в какой-то момент рыжеволосая девушка замечает кого-то или что-то, что мгновенно привлекает ее внимание.

— Слушай, Наталия… — слегка приоткрывает рот Анна. — Смотри туда…

— Зачем? — удивляется Наталия.

— Смотри-смотри!

С этими словами Анна указывает на одного из посетителей кафе, который находится недалеко от нее и Наталии. Это молодой мужчина высокого роста. Он сидит за столиком в другой стороне кафе с пластиковым стаканом кофе в руках. Одет во все черное и кожаное и выглядит немного хмурым, задумавшись о чем-то своем.

— Тебе не кажется, что тот мужчина выглядит каким-то очень знакомым? — интересуется Анна.

— Который одет во все черное? — уточняет Наталия.

— Да-да, он самый. Который сидит за столиком и что-то пьет.

— Что, понравился что ли? — по-доброму усмехается Наталия.

— Да нет же! Просто я тут понаблюдала за ним, подумала немного и… — Анна слегка прикусывает губу. — Это случайно не Терренс МакКлайф?

— Терренс МакКлайф? — слегка округляет глаза Наталия.

— Мне кажется, он очень похож на него.

— Тот самый, который так раздражает нашу подружку Ракель?

— И который является возможным виновником всего того, что сейчас происходит.

— Ну вообще, да… Похож. Очень даже…

— Я никак не могла ошибиться, потому что этого парня ни с кем не перепутаешь.

— Слушай… — Наталия заправляет прядь волос за ухо. — А ведь и правда… Это он… Очень похож…

— Я на все сто процентов уверена, что это он, — уверенно отвечает Анна и делает небольшой глоток своего напитка. — Если Ракель не знала его раньше, то я очень много о нем слышала.

— Да уж, этого парня ни с кем не перепутаешь.

— Интересно, что он здесь делает?

— Ну как что? Наверное, просто зашел зайти в кафе, чтобы выпить кофе.

— Мне кажется, он какой-то хмурый… — отмечает Анна. — Как будто чем-то недовольный…

— Наверное, думает над тем, как бы еще поднасолить нашей подружке, которая не оценила это богатство.

— Да уж… Не думала, что такой горячий красавчик может оказаться таким подонком. Мстительным подонком.

— Но ведь точно неизвестно, действительно ли Терренс распространил все эти слухи и отправлял те письма.

— Я начинаю думать, что больше никто не мог это сделать. В последнее время Ракель поругалась только лишь с ним.

— И что, теперь спускать всех собак на него?

— Да, я знаю, что у нас нет никаких доказательств его вины. Но Ракель вряд ли бы стала говорить такие вещи про кого-либо. Не в ее стиле клеветать на человека.

— Знаю, подруга, но тем не менее… — Наталия выпивает немного напитка из своего стакана через соломку. — Если его вина будет доказана, то он обязан ответить за то, что сделал.

— Уверена, что Ракель не оставит это дело без внимания, — выражает надежду Анна. — Она не станет так просто забывать о том, что кто-то так нагло оклеветал ее и сделал все, чтобы люди начали отворачиваться от нашей подруги, а ее карьера была на грани разрушения.

— Ничего, я верю, что все вернется ему бумерангом. Рано или поздно МакКлайф испытает на себе все то, что приходится испытывать ей.

— Посмотрела бы я, как бы он запел, если бы девушки перестали обращать на него внимание.

— О, уверена, что для него это было бы настоящей трагедией. Зная, что Терренса очень сильно задело то, что Ракель не набросилась ему на шею с радостными воплями, не предложила ему саму себя и без сожаления отшила этого парня.

— Да уж, начинаю верить, что порой слишком красивые люди могут зазнаваться и заходить слишком далеко. Вот Терренс считает себя красивым и неотразимым и очень обижается, если кто-то с этим не согласен.

— Да этот МакКлайф явно нарцисс! Хочет, чтобы все заваливали его комплиментами!

— Скорее всего, — соглашается Анна и выпивает немного напитка из своего стакана. — Иначе это никак не объяснить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оставаться сильными, храбрыми и счастливыми

Похожие книги