Маршрут гренландской экспедиции 16.04–16.06.1988 г.

До старта осталось…

Подъем на Гренландский ледниковый щит

Ну и что мы стоим?!

К нам повернув, бедняги, заснеженный анфас, молили:

«Ставьте лагерь и распрягайте нас…»

Двое против ветра…

Найдите Уилла…

Стигер и Этьенн. Укрощение палатки…

В свистящем ветре тонут звуки, помогут пообщаться руки…

Раскапывая палатку, не закопай собак…

Над сугробом поднимаются заснеженные головы

Лагерь накануне «ночи Помпеи»

Шпион или Дипломат?

Наивно веря в чудеса, мы поднимали паруса

Грис-Фьорд

<p>20 июня</p>Судьба? Превратностей изгибы?Иль случай – оторви и брось?Но вы в Нью-Йорк попасть смогли бы,Пройдя Гренландию насквозь?!

Наше время отныне принадлежало спонсорам. Сегодняшний день должен был начаться по расписанию в 9 часов с интервью, совмещенным с завтраком (не самая плохая идея, особенно для меня, так как с моим английским в любом интервью самой содержательной частью был для меня завтрак). Нас с предводителем должна была интервьюировать Жаки Банашински, задачей которой, по всей видимости, было связать воедино наши показания, данные ей на старте экспедиции в Нарссарссуаке, с теми, которые мы дадим сегодня. Мне нравилось разговаривать с Жаки, поскольку в ее понимании интервью выражалось всегда в форме монолога интервьюируемой стороны, полностью фиксируемого портативным диктофоном. Такая манера ведения интервью заметно облегчала мое положение, так как не требовала от меня титанического напряжения памяти и умственных способностей, необходимых для понимания адресованного мне вопроса. Я сам мог выбирать тему своего рассказа из широкого спектра предлагаемых Жаки тем и, вполне естественно, выбирал то, о чем мог более или менее связно и понятно рассказать.

Предводитель был далек от подобных проблем, а потому он мог себе позволить сегодня поспать подольше. Я встал в 8 часов и подошел к окну: все же было интересно взглянуть на Нью-Йорк с почти стометровой высоты. Судя по интенсивности автомобильного движения далеко внизу, рабочий день для многих нью-йоркцев был уже в разгаре. Несмотря на проглядывавшее солнце, видимость была не слишком хорошей: я с трудом различал башни Всемирного торгового центра. Приняв душ (несмотря на космическую, с моей точки зрения, высоту нашего номера, напор воды был настолько мощным, что водные процедуры требовали повышенного внимания) и растолкав мирно спящего предводителя, я спустился к завтраку. Жаки была уже на месте во всеоружии своего обаяния и журналистского коварства. Чтобы интервью прошло с максимальной, во всяком случае для меня, пользой, я заказал двойную яичницу с беконом. Жаки, быстро сообразив, что, вопреки расписанию, ей не удастся совместить мое интервью с моим же завтраком, терпеливо меня ждала, периодически подливая себе кофе из стоящего на столе большого кофейника. Американский кофе вполне можно пить как чай, большими кружками, поскольку он слабый и невнятный. Пришел Бернар со своей подругой – очень симпатичной смуглокожей француженкой.

Надо сказать, что, несмотря на то что Бернар был полноправным участником экспедиции, по окончании ее он вновь приступил к своим основным обязанностям звукооператора в команде Лорана, а потому сразу же оказался по другую сторону баррикад, разделявших участников экспедиции и представителей средств массовой – и не очень – информации, проявлявших завидный интерес к ее итогам.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии От Полюса до Полюса

Похожие книги