Аврора вернулась в свою комнату, свернулась калачиком в кресле и открыла новую книгу. История казалась такой же ужасной, как и захватывающей. Коварный Дан воровал и прокладывал свой путь через королевства, перепрыгивая от одной опасности к другой, вооружённый кинжалом и остроумием. Его враги проигрывали и девушки погибали. Дан увертывался от опасности, охотясь за легендарными сокровищами. Читая, Аврора не могла перестать представлять Тристана десятилетнем мальчишкой, поглощающим эти приключения. Это ли вдохновило его на историю о пиратах и акробатах?
Его губы, казалось, ещё касались её, и всё это волнение ночи запечатлелось в мгновении. Она не хотела спать. Она хотела ухватиться за воспоминание, наслаждаться стуком своего сердца. Она хотела прочесть ещё раз эту книгу, не переставая думать о Тристане.
Когда Бетси отворила незапертую дверь на следующее утро, она остановилась на долгое время, уперев взгляд в пол. После она мягко закрыла её и подошла к месту, где сидела Аврора.
— Принцесса, — сказала она, — я понимаю, что я только ваша горничная, и, надеюсь, вы не думаете, что я позволяю себе слишком многое…
— Ты не просто моя горничная, Бетси, — сказала Аврора. — Всё в порядке.
Она кивнула.
— Дело в том, если кто-то отпирал дверь, вы должны сказать мне. Это важно. Я не знаю, знаете ли вы о происходящем, но я всё же я беспокоюсь.
— Не беспокойся, прошу, — покачала головой Аврора. — Просто мне иногда душно по ночам. Я люблю ходить по коридорам. Стража всегда рядом.
— Нет, принцесса. Опасно ходить одной.
Аврора хотела пообещать оставаться тут, в безопасности, но ночная музыка всё ещё гудела в её ушах, Тристан сжимал руку, придерживая за спину, и слова застряли в горле. Ей нужно увидеть его снова. В этой ловушке она просто сойдёт с ума.
— В любом случае, я рада, что вы не спите, — сказала Бетси, отворачиваясь к окну. — Принц Финнеган просил вас присоединиться к нему за завтраком. Может быть, вы наденете золотое платье с лентой? Это будет так мило выглядеть…
— Финнеган хочет со мной позавтракать? — после того, как королева отругала её за простую игру в карты, она не собиралась видеть его ещё раз.
— Да, это так. Разве вам это не интересно? — Бетси вытащила из шкафа платье и провела по юбкам специальной щёткой.
Аврора сдержала улыбку.
— Думаешь, с Финнеганом так захватывающе проводить время?
Бетси покраснела. Она встряхнула платье ещё раз, а после подошла к Авроре, держа его перед собой.
— Что же… Он очень красив, принцесса. Не так хорош, как Родрик, конечно же, но… очень красив.
— Может быть, тебе стоит пойти? Кажется, ты более воодушевлена, чем я.
— О, не будьте глупы. Я не знала бы, что там делать. Я бы и слова из себя выдавить не смогла!
— Теперь я в это почему-то не верю.
Бетси хихикнула.
— Нет, принцесса, я бы упала на месте. Так что, счастье, что это вы получили сию прекрасную возможность! Задержите дыхание, пока я зашнурую…
Королева вошла в комнату через полчаса. Она оценивающим взглядом окинула Аврору: от её затянутой талии до широких юбок, скрывавших ноги, и кивнула.
— Пойдём. Принц Финнеган ждёт.
— Я думала, вы не хотите, чтобы я с ним виделась.
Королева нахмурилась.
— Бетси, ты свободна, — служанка поклонилась и выбежала из комнаты. Как только дверь за нею закрылась, королева вновь заговорила: — Ты спрашиваешь меня перед слугой?
— Я думала, я имею право спросить, — сказала Аврора. — Вчера вы просили меня держаться от него подальше. Сказали, что он опасен. А сегодня я должна завтракать с ним, словно мы лучшие друзья?
— Нет, — прищёлкнула языком королева. — Не как лучшие друзья. Как дипломатические союзники. Которыми вы и являетесь. Финнеган попросил завтрак с тобой, и как гостю, мы не можем ему отказать.
— Но… — «вы королева», хотелось ей сказать. Конечно, она могла отказать всем, кому бы только захотела.
— Ты будешь спорить со всем, что я говорю? — спросила королева. — Пойдём. Чем быстрее мы придём туда, тем быстрее сможем уйти. И веди себя идеально. Не относись к нему с той же наглостью, с которой относишься ко мне.
Королева провела её в небольшой уютный зал на одном из нижних этажей замка. Финнеган стоял у камина, глядя на картину, совсем без стражи. Он улыбнулся, как только увидел, что они приближаются.
— Моя дорогая Айрис! Как прекрасно видеть вас вновь. И Аврора… — он поклонился. — Спасибо, что согласилась встретиться со мной сегодня утром. Я так мечтал поговорить с тобою вновь!
Королева заставила себя улыбнуться.
— Один из слуг будет снаружи, если вам что-то понадобится, — сказала она. — Через минуту прибудет завтрак, — принц благосклонно поклонился, и Айрис, бросив на Аврору предупреждающий взгляд, ушла.
— Думаю, теперь гораздо лучше, — протянул принц, как только дверь закрылась. — Терпеть не могу эту женщину.
Принцесса строго смотрела на него. Она внезапно почувствовала жгучее желание защитить королеву, хотя эти слова так точно отражали её мысли.
— О, только не говори мне, что тебе нравится эта старая несчастная летучая мышь, — протянул он. — Не думаю, что она сказала за всю свою жизнь хоть слово правды.