— Так это ты являешься в лагерь по ночам, да? — спросил человек на том же языке, на котором говорил Сэм, но с легким акцентом. — И это ты украл монеты из гробницы?

Сэмюел хотел возразить. Но потом подумал, что, если отец уже пользовался Камнем, ему наверняка понадобилось «одолжить» монеты. Прекрасная возможность снять с него подозрения.

— Именно.

— А теперь пришел за остальным, да?

— В том числе, — уклончиво ответил Сэм.

— В том числе? — жалобно переспросил человек. — Но ты ведь не собираешься причинить мне зло?

Он указал подбородком на спичечный коробок, лежащий на столе.

— Единственная монета, которая у меня осталась. Возьми ее, если хочешь. Я никому ничего не скажу, обещаю. Ведь ты не убьешь меня, правда?

По лицу у него катились крупные капли пота, несколько выцветших на солнце прядей приклеились к восковому лбу. Черты были размыты от чрезмерного употребления алкоголя, а цвет кожи колебался между серым и грязно-желтым. Несчастный явно нездоров, лучше его больше не пугать. Но в то же время он, похоже, многое знает о монетах и всём остальном.

— Мне нужна информация, — проговорил Сэм. — Для начала, кто вы такой?

— Кто я? — удивился человек. — Ты напал на меня в моей собственной палатке и теперь спрашиваешь, кто я такой?

— Револьвер у меня, — напомнил Сэм. — Так что вопросы здесь задаю я.

— Хорошо, хорошо. Меня зовут Дэниел Чемберлен, я руковожу раскопками.

Ну конечно! Археолог, который нанял Аллана и других студентов, чтобы работать на раскопках. Сэм читал множество статей о гробнице Сетни, и, если он правильно помнил, история с украденными монетами сильно подпортила репутацию Чемберлена. Немудрено, что это так его беспокоит! Вот только кто бы мог подумать, что речь идет об алкоголике, напуганном и нездоровом? И еще — зачем ему этот альбом с фотографиями Сент-Мэри? И что делает у него на столе трактат с числом 13 на обложке?

— У вас в чемодане лежит альбом, — продолжал Сэм. — Там на всех фотографиях изображен один и тот же дом. Могу я узнать почему?

Чемберлен прищурился, будто ожидал какого угодно вопроса, но только не такого нелепого. Он даже как-то успокоился.

— Это дом моего прадеда. — Губы археолога дрогнули в слабой улыбке. — Он был удивительным человеком. Улица, которая видна на этих снимках, носит его имя. Он там настоящая знаменитость!

Теперь настала очередь Сэмюела разинуть рот от изумления. Барнбойм — тот, кто веком раньше высек Камень в подвале будущей «Книжной лавки Фолкнера»... Археолог Чемберлен был его прямым потомком?! Так, значит, именно от него Аллан узнал о Сент-Мэри! Сэм медленно кивнул. Если действовать умело, возможно, из сложившейся ситуации удастся извлечь выгоду.

— То есть вы правнук Гэри Барнбойма?

— Что... Откуда ты знаешь? — задыхаясь, проговорил Чемберлен. — Этого не может быть! Ты... ты слишком юн!

— Не верьте моему возрасту, — таинственным шепотом произнес Сэм. — Достаточно того, что мне это известно. Это и много что еще. И если хотите, чтобы я оставил вас в покое, советую говорить мне только правду.

Наверное, даже если бы одна из его любимых мумий внезапно чихнула в своем коконе, археолог и то был бы меньше потрясен.

— В таком случае... — пробормотал он. — Да, моего прадеда в самом деле звали Гэри Барнбойм.

— А зачем вам альбом со всеми этими фотографиями?

— Ну, скажем... Я подумываю о том, чтобы вернуть этот дом себе. Его продали много лет назад, после смерти моего знаменитого предка. Сейчас там живет какая-то сумасшедшая старуха со сворой собак. С ней ни о чём невозможно договориться, уперлась и отказывается продавать.

— А с чего вам вдруг понадобилось заново покупать этот дом?

Чемберлен помедлил.

— С чего... Из сентиментальных соображений, вот с чего. Ведь там вырос дед моей матери!

— Расскажите это кому-нибудь другому, — усмехнулся Сэм. — А меня интересуют настоящие причины.

— Настоящие... Ну... У меня есть предположение, что Гэри оставил после себя некое сокровище. Где-то в доме. Я до конца не уверен, но полагаю, что это нечто очень ценное. Скажем так, приспособление для изучения истории, — добавил он, и глаза его алчно вспыхнули. — Нечто, благодаря чему можно стать величайшим археологом в мире! Довольно веская причина для покупки дома, как считаешь? Проблема в том, что завладеть этим сокровищем я смогу только в том случае, если мне предоставится возможность хорошенько исследовать здание. — Голос Чемберлена стал звучать спокойнее и увереннее: — Ну вот, я сказал правду, ты доволен? Теперь можно опустить руки? Я устал...

Сэмюел кивнул. Археологическая ценность Камня ему самому была прекрасно известна. Но вот присутствие трактата на столе Чемберлена по-прежнему оставалось загадкой...

— Почему вы так уверены, что это сокровище существует?

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга времени

Похожие книги