Она знала без всяких подсказок, что это за склеп, поскольку запомнила это во время своего первого визита сюда с Бланшаром: два двойных люка в полу с изображением герба «Монсальвата» и стальная клавиатура рядом. Черный орел на красном щите с белым шевроном, держащий в когтях золотое копье. Элли взглянула на лист бумаги из папки Лазаря.

Or, argent, azure, gules, vert…

Во время последней встречи с Гарри Элли получила от него CD и книгу – опять в бесплатной газете, проходя мимо станции подземки «Мургейт Тьюб». Она купила в магазине плеер и села на лавочку в Барбикане, чтобы прослушать диск. Ее окружали высокие бетонные стены и несколько декоративных прудов. Недавно в этом месте были организованы археологические раскопки и обнаружены фрагменты средневековой кладки и стен.

В наушниках раздался голос Гарри. «Все коды склепов в подвале здания «Монсальвата» основаны на геральдике. Каждый цвет герба соответствует числу, которое меняется каждую неделю. Затем вам нужно вывести правильную формулу герба, это позволит вам определить порядок. В книге вы найдете все, что вам необходимо знать».

Элли читала книгу по ночам, словно ребенок, накрывшись с головой одеялом и освещая страницы карманным фонариком. Книга научила ее новому языку: щит герба, косоугольник, геральдическая фигура, тинктура. Она научилась отличать зубцы от впадин, металлы от мехов. Ее восхищала точность геральдической науки и одновременно приводила в отчаяние ее сложность. Но она овладела ею.

Gules a chevron Argent, overall and eagle displayed Sable, armed and holding a spear both Or[9].

Элли сверилась с листом бумаги из папки и нашла числа, соответствовавшие цветам. Каждое из них содержало четыре цифры – всего шестнадцать. Она ввела их на клавиатуре, моля бога, чтобы ничего не перепутать в средневековой терминологии.

В течение нескольких секунд ничего не происходило. Затем со скрипом, таким же древним, как и сами камни, двери распахнулись.

<p>Глава 30</p>Труа, графство Шампань, ноябрь 1141 г.

Город забит людьми. День всех святых был две недели назад, и осенняя ярмарка в полном разгаре. Торговцы съехались на нее из всех уголков христианского мира. Граф Шампанский построил обширные склады на окраине города, дабы способствовать торговле. Его стражники в своих белых и синих ливреях повсюду. Они контролируют процедуру передачи денег из рук в руки. Здесь можно купить все – меха, шерстяную и льняную одежду, перец и специи, кожу и шелк.

Это также хорошее место для приобретения людей.

Площадь города превращена в арену. На ней канатами огорожены четыре ринга, на которых оруженосцы по очереди проверяют свои боевые навыки в поединках. Я прокладываю себе путь к одному из рингов. Толстый человек в кожаном шлеме и доспехах меряется силами с молодым оруженосцем. Он сосредоточен и строг. Его противник пританцовывает, подпрыгивает, делает выпады, уклоняется в сторону. Толстяк едва двигается, ограничиваясь тем, что наносит удары и отталкивает оруженосца. По другую сторону я замечаю одноглазого седовласого человека в черном плаще, отделанном золотом. Он наблюдает за поединком со скучающим видом.

В этот момент с неожиданной для его размеров прытью толстяк бросается вперед. Два удара, молодой оруженосец роняет меч и с гримасой боли хватается за раненую руку. Шатаясь, он бредет в направлении девушки, по лицу которой видно, что она усомнилась в выборе спутника.

Толпа аплодирует. Из рук в руки переходят деньги. Тем временем я ныряю под канат и поднимаю оброненный меч, ощущая приятную тяжесть в руке.

Толстяк смотрит на меня.

– Ты потерял свое оружие?

Я пожимаю плечами. Будь я более нахален, то ответил бы дерзкой шуткой.

Толпа начинает проявлять интерес к происходящему на ринге. Ничто они не любят так, как наблюдать за боем между соперниками, несоответствующими друг другу по силам. Испытанный чемпион против – кого?

Они хотят увидеть, просто ли я дурак, который слишком много выпил, или же смогу удивить их.

Я держусь как можно более скованно, наношу пару неуклюжих ударов. Толстяк расслабляется. Еще один новичок – очевидно, думает он. Я отступаю под его напором и ношусь по рингу, словно перепуганный олененок. Толстяк неотступно преследует меня. Толпа издает подбадривающие крики. Уголком глаза я замечаю, что человек в черном плаще внимательно наблюдает за поединком. Он явно догадался, что сейчас произойдет.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Книга-загадка, книга-бестселлер

Похожие книги