Варвара. Ну так что ж! У нас калитка-то, которая со двора, изнутри заперта, из саду; постучит, постучит, да так и пойдет. А поутру мы скажем, что крепко спали, не слыхали. Да и Глаша стережет; чуть что, она сейчас голос подает. Без опаски нельзя! Как же можно! Того гляди, в беду попадешь.

Кудряш берет несколько аккордов на гитаре. Варвара прилегает к плечу Кудряша, который, не обращая внимания, тихо играет.

Варвара(зевая). Как бы то узнать, который час.

Кудряш. Первый.

Варвара. Почем ты знаешь?

Кудряш. Сторож в доску бил.

Варвара(зевая). Пора. Покричи-ка. Завтра мы пораньше выйдем, так побольше погуляем.

Кудряш(свищет и громко запевает)

Все домой, все домой! А я домой не хочу.

Борис(за сценой). Слышу!

Варвара(встает). Ну, прощай! (Зевает, потом целует холодно, как давно знакомого.) Завтра, смотрите, приходите пораньше! (Смотрит в ту сторону, куда пошли Борис и Катерина.) Будет вам прощаться-то, не навек расстаетесь, завтра увидитесь. (Зевает и потягивается.)

Вбегает Катерина, а за ней Борис.

Явление пятое

Кудряш, Варвара, Борис и Катерина.

Катерина(Варваре). Ну, пойдем, пойдем! (Сходят по тропинке, Катерина оборачивается.) Прощай.

Борис. До завтра!

Катерина. Да, до завтра! Что во сне увидишь, скажи! (Подходит к калитке.)

Борис. Непременно.

Кудряш(поет под гитару)

Гуляй, млада, до поры,До вечерней до зари!Ай-лели, до поры,До вечерней до зари.

Варвара(у калитки)

А я, млада, до поры,До утренней до зари,Ай-лели, до поры,До утренней до зари!

Уходит.

Кудряш

Как зорюшка занялась,А я домой поднялась и т. д.<p>Действие четвертое</p>

На первом плане узкая галерея со сводами старинной, начинающей разрушаться постройки; кой-где трава и кусты, за арками берег и вид на Волгу.

Явление первое

Несколько гуляющих обоего пола проходят за арками.

1‐й. Дождь накрапывает, как бы гроза не собралась?

2‐й. Гляди, сберется.

1‐й. Еще хорошо, что есть где схорониться.

Входят все под своды.

Женщина. А что народу-то гуляет на бульваре! День праздничный, все повышли. Купчихи такие разряженные.

1‐й. Попрячутся куда-нибудь.

2‐й. Гляди, что теперь народу сюда набьется!

1‐й(осматривая стены). А ведь тут, братец ты мой, когда-нибудь, значит, расписано было. И теперь еще местами означает.

2‐й. Ну да, как же! Само собой, что расписано было. Теперь, ишь ты, все впусте оставлено, развалилось, заросло. После пожара так и не поправляли. Да ты и пожару-то этого не помнишь, этому лет сорок будет.

1‐й. Что бы это такое, братец ты мой, тут нарисовано было? Довольно затруднительно это понимать.

2‐й. Это геенна огненная.

1‐й. Так, братец ты мой!

2‐й. И едут туда всякого звания люди.

1‐й. Так, так, понял теперь.

2‐й. И всякого чину.

1‐й. И арапы?

2‐й. И арапы.

1‐й. А это, братец ты мой, что такое?

2‐й. А это Литовское разорение. Битва! видишь? Как наши с Литвой бились.

1‐й. Что ж это такое Литва?

2‐й. Так она Литва и есть.

1‐й. А говорят, братец ты мой, она на нас с неба упала.

2‐й. Не умею тебе сказать. С неба так с неба.

Женщина. Толкуй еще! Все знают, что с неба; и где был какой бой с ней, там для памяти курганы насыпаны.

1‐й. А что, братец ты мой! Ведь это так точно.

Входят Дикой и за ним Кулигин без шапки. Все кланяются и принимают почтительное положение.

Явление второе

Те же, Дикой и Кулигин.

Дикой. Ишь ты, замочило всего. (Кулигину). Отстань ты от меня! Отстань! (С сердцем.) Глупый человек!

Кулигин. Савел Прокофьич, ведь от этого, ваше степенство, для всех вообще обывателей польза.

Дикой. Поди ты прочь! Какая польза! Кому нужна эта польза?

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Вечная классика в стиле манги

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже