— Крупный металлический предмет. Любая болванка. Вопрос жизни и смерти, парень, чтобы она была чистой — никакого песка, никакой глины.

— Хорошо. Сначала я свяжусь с Бункером. Затем я попытаюсь отыскать металлический предмет потяжелее.

Эти люди вызывали симпатию. По большому счету они крепко вляпались. Но вели себя с достоинством — все, кроме одного. И не обещали за свою жизнь больше того, что могли дать. Общаясь с ними, я стал говорить так же, как они и… как-то иначе думать. Ко мне вернулось обычное мое спокойствие.

Юсси кивнула мне благосклонно. Она, в сущности, ничем не обнадежила меня. Просто кивнула и легонько улыбнулась.

Пришлось заставить себя вспомнить про Галку. Вот так она выглядит, когда сердится. Вот так она смеется. Вот такое у нее родимое пятнышко под правым ухом. Вот такой у нее голос…

Я разобрал «Тавор» и скормил жадинке несколько чисто металлических деталей от него. Ноль эффекта.

— Что ж, стоило хотя бы попытаться, — ободрила меня Баронесса. — А теперь постарайся в точности выполнить всё то, о чем мы здесь говорили… сталкер Сотка.

* * *

…Я шел прочь от Карьера, пока связь не начала работать. Вызвал спасателей. И начал прикидывать, где тут бойкий парень может разжиться центнером ценного металла.

Всей ржави на обозримом пространстве располагалось всего две штуки. Штука номер один — роторный экскаватор. Штука номер два — бульдозер. Обе явно подошли бы. Но обе малость великоваты: пупок развяжется дотаскивать.

Что мне оставалось?

Мегаэкскаватор выглядел как стальная скала. Такую грозную махину лучше не трогать. Ну а, допустим, от такой старой рухляди, как бульдозер, можно и отломать солидную железяку… Там небось половина внутренностей — чистая труха.

И я направился к бульдозеру.

Но не успел пройти и десятка шагов, как за спиной у меня послышалось:

— Я бы тебе не советовал, салажонок. Костей не соберешь.

<p>Глава 12. С Клещом в тайник</p>Come on, come on, lovin’ for the money,Come on, come on, listen to the money talk.«Money Talks», AC/DC

Что ему сказать-то? Дяденька, отпусти?

Я больше не буду?

— Не дергайся. Руки за голову.

— Клещ… Да тут целый Клондайк артефактов! Тебе хватит на всю жизнь, Клещ… Возьми их, на что я тебе сдался?

Слышу за спиной смех. Противное такое суховатое хихиканье, похожее на кашель.

— Да на хер мне тебя убивать. Стал бы я тебя от верной смерти спасать, если бы уложить хотел?

— От верной смерти, говоришь? — спросил я.

— У меня нет никакого желания убивать тебя. Но я продырявлю тебя в секунду, если вздумаешь лезть на рожон.

И тут меня пробил нервный ржач. Какие разные люди, а какое сходство намерений, мать твою раком!

Стою, руки за головой, ржу, никак ржалка не унимается. Аж багровые пятна перед глазами пошли.

— Что с тобой? — спрашивает Клещ и в его голосе слышится неподдельная тревога.

Хочу ответить, а выходит какое-то гребаное хрюканье.

— Совсем с катушек съехал, — с горечью констатирует он и пинком укладывает меня на песок.

Пока я катаюсь с боку на бок, Луплю ладонями по песку, захлебываюсь хохотом, он деловито срывает с меня АКСУ, вынимает мой нож и вытягивает мой пистолет. Минуты через полторы я, наконец, успокаиваюсь.

А теперь прикинем здраво, что у нас тут произошло. Я лежу на спине, рюкзак мой упирается в песок. Мой старый знакомый сталкер Клещ сидит напротив меня, навесив на плечо АКСУ и рассовав по разгрузке прочие мои игрушки. Прикуривает.

— Хочешь?

Мотаю головой.

— Я бросил.

— А я вот никак не могу. Каждый день курю самую последнюю. Штук по десять самых последних. Дурь какая-то: и не накуришься толком, и от курева вроде не избавился.

Молчу. Все козыри у него на руках.

— Клещ, тут есть тайник с артефактами, и я…

— Я в добром настроении, сынок. Поэтому объясню тебе что к чему, прежде чем ты поможешь старику с кое-какой мелочишкой. Для наглядности говорю: посмотри-ка на детектор… Где нынче тот тайник?

Смотрю. Ни хрена…

— Клещ, он на той стороне Карьера… Ерунда какая-то. Только что был здесь, совсем недалеко…

— Теперь перевернись на правый бок.

Перевернулся.

— Молодец. Еще раз посмотри.

Ёмана… Тайник с артефактами переместился на островок.

— Клещ, он теперь вообще…

— Да знаю, салага. Это не тайник. Это обманка.

Он затянулся с такой жадностью, с какой человек, два дня не имевший хлебной крошки во рту, вцепляется в кусок колбасы.

— Обманка?

— Заткнись и послушай. Я очень добрый человек. И мне очень хочется стать обычным тупым цивилом, отвыкнуть от душегубства. То есть спокойно коптить небо в собственном маленьком домике на природе. Может даже, бабу найти нормальную… Да где они там, нормальные? Выпускать нормальных перестали, наверное…

Он тяжело вздохнул.

— Поэтому нет у меня ни малейшего желания кончать тебя, сынок. Хоть ты и растрепал, что Клещ в Зоне, так?

Киваю.

— Ну да по хер мне твой треп, темные все равно почуяли меня с первой секунды…

Этого я не понял. Может, потом прояснится.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Проект S.T.A.L.K.E.R.

Похожие книги