When I had the idea of going back to the Middle Ages to sketch the origins of Czech-German hostilities, I wanted to find a few examples of historical novels whose action takes place before the modern era. I thought again of Flaubert.
While composing Salammbô, Flaubert worries in his letters: “It’s History, I know that. But if a novel is as boring as a scientific book…” He also felt that he was writing “in a deplorable academic style,” and then “what bothers [him] is the psychological aspect of [his] story,” all the more so as he must “make people think in a language in which they never thought!” Regarding research: “When I research a word or an idea, I let my mind wander into infinite daydreams…” This problem goes hand in hand with that of veracity: “As for my archaeology, it will be ‘probable,’ that’s all. As long as no one can prove that what I’ve written is nonsense, that’s all I ask.” There I’m at a disadvantage: it’s easier to be proved wrong about the registration number of a Mercedes in the 1940s than the harnessing of an elephant in the third century before Christ.
Even so, I am comforted by the idea that Flaubert, long before me, writing his masterpiece, felt this same anguish and asked himself these same questions. I am also reassured when he writes: “Our worth should be measured by our aspirations more than our works.” That means I’m allowed to make a mess of my book. Everything should come together more quickly now.
155
Unbelievable—I’ve just found another novel about the assassination! It’s called Like a Man, and it’s by a certain David Chacko. The title is supposed to be a rough translation of the Greek word anthropoid. The book is extremely well researched. I get the impression the author has utilized everything currently known about Heydrich and the attack—even some fairly obscure (and sometimes questionable) theories such as the hypothesis that the bomb contained poison. I was greatly impressed by the mass of details he’s gathered and I’m inclined to think they’re authentic, as I haven’t found a single one that I know to be false. This has forced me to qualify my opinion of Seven Men at Daybreak, the Alan Burgess novel I had previously thought rather fanciful. I had been particularly skeptical about the swastika branded on Kubiš’s ass. I also condescendingly picked up on a glaring error regarding the color of Heydrich’s Mercedes, which the author claimed was green. But David Chacko’s novel agrees with Burgess’s on both points. And since I haven’t otherwise been able to spot a single mistake in his book—even with very specific details that I had imagined, in a fit of slightly delirious pride, were perhaps known only to me—I am bound to trust what he writes. Suddenly I start questioning myself. But this Mercedes—it was black, I’m sure. Not only in the army museum at Prague, where the car was exhibited, but also in the numerous photos that I checked. Obviously, in a black-and-white photo, it would be easy to confuse black with dark green. And admittedly there is some controversy over the exhibited Mercedes: the museum claims it’s the original, but certain people dispute this, saying that it’s been re-created (with the blown tire and the smashed rear right door) as an exact replica. But even if it is a replica, surely they would have made sure they got the color right! Anyway, I’m probably attaching too much importance to what is, at the end of the day, just a background detail. I know that. In fact it’s a classic symptom of neurosis. I must be anal-retentive. Let’s move on …
When Chacko writes: “The castle could be entered in several ways, but Heydrich, the showman, always came and went by the main gate, where the guard was,” I am fascinated by his certainty. I wonder: “How does he know? How can he be so sure?”
Another example. This is a dialogue between Gabčík and Heydrich’s Czech chef. The chef is telling Gabčík about the security surrounding Heydrich in his own house. “Heydrich scorns protection, but the SS take their job seriously. He’s their leader, you know. They treat him like a god. He looks like they say they all want to look. The Blond Beast. They actually call him that in the service. You won’t be able to truly understand Germans until you realize they mean it as a compliment.”
Chacko’s art resides in his skill at integrating historical fact—Heydrich really was nicknamed the Blond Beast—into psychologically acute dialogue. It is through dialogue that he turns history into fiction. And I must say, loath as I am to use this method, that he does it very successfully: I was really gripped by several passages. When Gabčík replies to the chef, who has just given him a terrifying description of Heydrich, “Don’t worry. He’s human. There’s one way to prove that,” I cheered as if I were watching a Western.