127. The grammar of this passage is garbled in the original: ‘Ich habe weiter keinen darütber im Unklaren gelassen, dass dieses Mal nicht nur Millionen Kinder von Europäern der arischen Völker verhungern werden, nicht nur Millionen erwachsener Manner den Tod erleiden und nicht nur Hunderttausende an Frauen und Kindern in den Städten verbrannt und zu Tode bombardiert werden dürften, ohne dass der eigentlich Schuldige, wenn auch durch humanere Mittel, seine Schuld zu bussen hat.’ (‘I further left no one in doubt that this time not only millions of children… would die…without the real culprit having to atone…’) (Werner Maser (ed.), Hitlers Briefe und Notizen. Sein Weltbild in handschriftlichen Dokumenten, Düsseldorf, 1973, 360–61; Joachimsthaler, 190; trans. NCA, vi.260.)

128. Maser, Hitlers Briefe und Notizen, 356–66; Joachimsthaler, 190–91; Domarus, 2236–7; trans, (slightly amended), NCA, vi.260–61.

129. Amtsgericht Laufen, Verfahren des Amtsgerichts Berchtesgaden zur Todeserklärung bzw. Feststellung der Todeszeit von Adolf Hitler, testimony of Gertraud Junge, 24 February 1954, Bl.4; Michael A. Musmanno Collection, Duquesne University, Pittsburgh, interview with Gertraud Junge, 7 February 1948, FF25, Fol. 35; Joachimsthaler, 189.

130. Maser, Hitlers Briefe und Notizen, 368–75; Joachimsthaler, 191–2; Domarus, 2238–9; trans, (amended), NCA, vi.262–3, D0C.3569–PS. The copy of the private and political testaments in PRO, WO208/3781, Fols.90–105, was the one which Heinz Lorenz had been given to carry out of the bunker, and was found, when he was captured, sewn into his shoulder pads (PRO, WO208/3789, Fol.69).

131. Traudl Junge claimed in 1954 that she finished work on Hitler’s will, carried out while the wedding celebrations continued, only around 5a.m. (Amtsgericht Laufen, Verfahren des Amtsgerichts Berchtesgaden zur Todeserklärung bzw. Feststellung der Todeszeit von Adolf Hitler, testimony of Gertraud Junge, 24 February 1954, Bl.4). In 1948, she had stated that the typing of the wills had taken two to three hours, putting the completion time, therefore, no later than 3a.m. (Michael A. Musmanno Collection, Duquesne University, Pittsburgh, interview with Gertraud Junge, 7 February 1948, FF25, Fol.35. See also Joachimsthaler, 189. The document itself gives the time of 4a.m. for the signing).

132. IfZ, ED 100, Irving-Sammlung, Traudl Junge Memoirs, Fols.152–3 (‘Wenn der Führer tot ist, ist mein Leben sinnlos’); Galante, 16 (Junge).

133. NA, Washington, NND 901065, Folder 2; printed in Joseph Goebbels, Tagebücher 1945. Die letzten Aufzeichnungen, Hamburg, 1977, 555–6.

134. Below, 416.

135. Linge, Bis zum Untergang, 279–80.

136. Amtsgericht Laufen, Verfahren des Amtsgerichts Berchtesgaden zur Todeserklärung bzw. Feststellung der Todeszeit von Adolf Hitler, testimony of Otto Günsche, 19–21 June 1956, Bl.8; Kempka, 80; Trevor–Roper, 227 (Junge). Joachimsthaler, 250–9, convincingly argues that the poison was not cyanide, as most of the bunker inmates themselves thought, but the more effective prussic acid capsules, produced in thousands by the criminal police, and causing death within a fraction of a second.

137. Amtsgericht Laufen, Verfahren des Amtsgerichts Berchtesgaden zur Todeserklärung bzw. Feststellung der Todeszeit von Adolf Hitler, testimony of Otto Günsche, 19–21 June 1956, Bl.8–9; Joachimsthaler, 194–7; IfZ, ED 100, Irving-Sammlung, Traudl Junge Memoirs, Fol.153; Galante, 12 (Junge); Kempka, 84.

138. Trevor-Roper, 218–21; Domarus, 2241 and n.214–16.

139. Trevor-Roper, 221; Joachimsthaler, 176–81.

140. Joachimsthaler, 193–4.

141. Boldt, 172–5.

142. Trevor-Roper, 224-5; Domarus, 2242.

143. Domarus, 2242; Trevor-Roper, 226.

144. Trevor-Roper, 223–4.

145. KTB OKW, iv/2, 1466; Joachimsthaler, 199 (photostat).

146. KTB OKW, iv/2, 1467; Joachimsthaler, 201–2 (photostat, where it is clear that the cable, with the time given as ia.m., was in fact dispatched at 2.57a.m.).

Перейти на страницу:

Все книги серии Hitler

Похожие книги