– Спасибо, – тихо произнес он, коснувшись большим пальцем точки между бровями Джуда. – Спасибо, что спасла его.

Эфира не знала, что ответить, потому просто коротко кивнула.

– Могу отвести тебя к Беру, – предложил Илья.

Эфира позволила ему повести ее по коридору. Пока они молча шли, между ними нарастало странное напряжение.

Но Илья пришел за ними. Он вложил свою жизнь в ее руки и снова помог ей только что в лазарете.

Несмотря на все это, она по-прежнему не была уверена, что ему можно доверять. Ее так же мучил настойчивый вопрос, на который он так и не ответил.

– Почему ты нам помогаешь? – спросила она, когда Илья начал подниматься по лестнице на следующую палубу.

Он остановился и глянул на нее через плечо.

– Я просто не понимаю, – призналась она.

– Нет, – согласился он, – и не поймешь.

Он двинулся дальше, и Эфира последовала за ним.

– Паллас что-то сделал тебе? – спросила Эфира. – Ты хочешь отомстить или вроде того?

Он не ответил.

– Дело в чувстве вины? – спросила она. – Из-за того, что ты сделал с Антоном?

Он слабо улыбнулся ей, но эта улыбка не коснулась глаз.

– Беру вон там, в конце коридора.

Она пыталась найти что-то в его лице, но безуспешно, ни трещины в фасаде, которая бы подсказала, что она близка к разгадке. Он не собирался ей отвечать.

Не проронив больше ни слова, Илья развернулся и спустился вниз по лестнице.

Эфира вздохнула. Беру была здесь, в безопасности. Все остальное может подождать.

Она подошла к двери, и сердце подскочило в груди, но прежде, чем она успела постучать, дверь распахнулась, и вышел Гектор.

Они уставились друг на друга.

– Джуд? – спросил он с ноткой отчаяния в голосе.

Эфира кивнула:

– Он будет в порядке. Сейчас отдыхает.

Он отрывисто кивнул ей:

– Спасибо.

А потом отошел, и Эфира ворвалась в комнату, больше не оглядываясь.

Беру встретила ее, мирно сидя на кровати снова с ошейником на горле.

Эфира обняла ее и почувствовала, что впервые за много дней дышит полной грудью.

– Мы справились. Мы сбежали.

Беру отстранилась, и на ее лице мелькнула знакомая тень тревоги. Она покачала головой:

– Но почти потерпели неудачу.

Эфира взяла ее за руку, сжимая ее в ладонях:

– Но мы справились.

Беру опустила взгляд:

– Бог… становится сильнее. Когда он взял верх, я думала, что не смогу его победить. Каждый раз, когда я использую его силы, он становится немного сильнее. У нас кончается время.

Эфира пробежала пальцами по волосам сестры и погладила ее по голове:

– Ничего нового. У нас всегда кончается время, разве не так?

Беру грустно ей улыбнулась, а потом потеребила выбившуюся из простыни нитку.

– Наверное, так оно и есть.

– Мы найдем способ, – пообещала Эфира. – Чего бы это ни стоило.

<p>17. Антон</p>

Прошло восемь часов, но Джуд так и не проснулся. Антон сжимал его безжизненную, лихорадочно горячую руку, смотрел, как опускается и поднимается его грудь при дыхании. Рядом стояла позабытая тарелка с едой.

– Антон? – раздался неуверенный голос Эвандера.

Он оторвал взгляд от неподвижного лица Джуда и повернулся к Эвандеру. Тот стоял в дверях, хрупкий и потерянный, а его обычная жизнерадостность и энергичность угасли.

– Ты в порядке? – спросил Эвандер.

Антон постарался натянуть на лицо успокаивающую улыбку.

– Я в порядке. А ты?

Эвандер медленно подошел и осторожно сел рядом, глядя на Джуда:

– Не волнуйся за меня.

Антон понял, что тот меняет тему.

– Почему Иерофан схватил тебя? Что ты делал в Паллас Атосе?

Эвандер посмотрел широко распахнутыми голубыми глазами на Антона:

– Когда вы покинули Эндаррион, пришел отряд свидетелей. Они искали вас. Думаю, некоторые гости с вечеринки леди Беллроуз запомнили вас двоих и то, что это я привел вас.

– И они сдали тебя свидетелям? – угадал Антон.

Эвандер кивнул:

– Они… как только они узнали, что вернулся Паллас, бо́льшая часть города поклялась ему и Паллас Атосу в верности. Эндаррионские торговцы вроде моего отца во многом зависят от торговли с Паллас Атосом. Наверное, они все решили, что прибыль важнее моей жизни. И важнее Одаренных в Эндаррионе.

Антон тяжело вздохнул:

– Прости, Эвандер. Прости, что мы тебя в это втянули.

Эвандер нахмурился. Антон не привык видеть на его лице такое выражение.

– Я не виню тебя. Ничуть. Просто мне бы хотелось хоть чем-то тебе помочь.

Антон посмотрел в его голубые глаза, на его спутанные темные волосы и почувствовал, что никогда не был справедлив к Эвандеру. Он считал, что знал все, что нужно знать об этом парне в красивой одежде и с фривольным стилем жизни, но под поверхностью всегда скрывалось то, что он не утруждал себя изучить.

– Ты помог мне, – заверил его Антон. – Тогда, в Эндаррионе, ты помог нам вернуть меч Джуда. И раньше ты всегда был мне хорошим другом. Прости, что я не был таким для тебя.

На лице Эвандера мелькнула надежда, а потом грусть:

Перейти на страницу:

Все книги серии Век Тьмы

Похожие книги