Он поднял оброненный меч, взвесил его в руке.

«Но руководил миссией отец Саймона», – сказал тогда Джеймс.

– Я здесь, чтобы убить сына моего настоящего врага. – С этими словами Уилл вонзил клинок в стоявшего рядом мужчину.

Саймон успел вскинуть спрятанный в ножны Осквернённый Клинок, но явно не ожидал, что придётся использовать его как оружие. Разрушительная сила древней реликвии предназначалась для уничтожения мира, но не сработала. Поэтому Уилл отвёл мечом клинок в ножнах и вонзил лезвие в грудь Саймону, который растерялся и не сумел отразить удар. В глазах противника застыло изумление.

Было непросто, и всё же легче, чем убить троих Оставшихся. Уилл знал, как сопротивляется плоть, как напрягаются мышцы жертвы, силясь не впустить клинок. Знал, что человек умирал не сразу, а пытался зажать ладонями рану, пока кровь выходила толчками: каждый слабее предыдущего. Саймон упал на колени, потрясённо глядя на противника, но когда разомкнул губы, желая что-то сказать, не произнёс ни слова, только кровь потекла изо рта.

Уилл посмотрел на врага сверху вниз.

– Пусть я не остановил твоего отца, но по крайней мере этот удар он ощутит.

– Ты опоздал, – с усилием, хрипло проговорил Саймон. – Короли-Тени на свободе. Я приказал им найти потомка, – его усмешка походила на оскал, зубы блестели алым. – Твоя смерть вернёт Его к жизни. Ты – последняя жертва… Тебе не сбежать от Королей-Теней… Кровь Госпожи возродит Саркеана…

Похоже, Саймон так ничего и не понял, хотя видел, как юноша спокойно касался доспехов и пережил силу Осквернённого Клинка. Уилл же сложил для себя правду по кусочкам. Ту самую правду, которую знала его умиравшая мать, когда с отчаянием смотрела на сына в этом самом месте.

– Я не потомок Госпожи, – ответил Уилл, поднимая спрятанный в ножны древний клинок. – Короли-Тени идут не за мной.

<p>Глава 31</p>

Вайолет проснулась с неприятным предчувствием и посмотрела на тюфяк Уилла, но тот был пуст. Друга нигде не оказалось. Что-то случилось.

Сердце тревожно сжалось. Она резко села и пригляделась. Постель не просто пустовала – там никто и не спал.

«Нет, – сказала себе Вайолет. – Уилл не мог… ведь не мог же!»

Она поднялась и быстро натянула сапоги и тунику.

Остальные девушки ещё спали. Сёстры – Кэтрин и Элизабет – выглядели на удивление умиротворёнными, несмотря на всё произошедшее. Грейс и Сара забылись сном от изнеможения.

Вайолет быстро спустилась по лестнице и подошла к двери. Створка открылась, но за ней оказался не Уилл, а Киприан, который вернулся с утреннего обхода.

– Валтидар пропал, – тихо, с тревогой сказал послушник.

– В смысле?

– Коня Уилла нет в конюшне.

Тяжёлое предчувствие превратилось в болезненную уверенность. Нетронутый тюфяк, исчезнувший скакун… Вайолет усилием воли заставила себя успокоиться.

Они вернулись в комнату. Адептки перед сном не снимали синее облачение. Они уже проснулись – должно быть, услышали скрип двери – и сейчас сидели на тюфяке Грейс. Вайолет потрясла Кэтрин и Элизабет за плечи, чтобы разбудить.

– Кто-нибудь видел Уилла?

Мисс Кент сидела за небольшим столиком, удивительно красивая в своём белом нижнем платье и шали. Рядом расположилась Элизабет. Брови девочки казались слишком тяжёлыми для её маленького личика.

Все непонимающе смотрели на Вайолет.

– Неужели никто? – спросила она. – Никто не видел?

– Я говорила с ним перед сном, – подала голос Кэтрин.

– И что он сказал?

– Просто пожелал мне спокойной ночи… – Мисс Кент покраснела.

Вайолет вспомнила, что видела, как Уилл ночью что-то шептал Кэтрин при свете свечи, но отставила эмоции в сторону, хотя в груди что-то сжалось.

Ответ пришёл с неожиданной стороны.

– Ваш драгоценный Уилл сбежал, – заявила Элизабет.

– А ты откуда знаешь?

– Я видела, как он уезжал. Ночью, – сказала девочка таким тоном, будто хотела добавить: «И слава богу».

Вайолет уставилась на Элизабет, но та прямо встретила взгляд.

– Нет, он бы нас не бросил, – покачала головой Кэтрин.

– Но именно так он и поступил. Я видела Уилла в конюшнях. Он сказал, что отправляется на прогулку, но соврал. И вдобавок пообещал устроить моей сестре неприятности, если я кому-то расскажу. Так что он не просто лгун, но ещё и хулиган.

– Элизабет! – воскликнула Кэтрин.

– Вы же знаете, что произойдёт, если Саймон его найдёт, – тихо произнёс Киприан.

«Кровь Госпожи вернёт Тёмного Короля».

Вайолет постаралась говорить уверенно, чтобы ободрить остальных.

– Если Уилл и уехал, то с какой-то целью. Он бы никогда не бросил нас и ничего не делает без причины. Дождёмся его здесь.

Элизабет фыркнула. Вайолет пошла осматривать территорию, чтобы убедиться, что Уилл и правда уехал, и попросила Киприана пойти с ней. Дожидаясь послушника у двери, она увидела, как Кэтрин смотрела в сторону врат со странным выражением лица. В солнечном свете, льющемся из окон, мисс Кент казалась необыкновенно прекрасной, и её волосы сияли чистым золотом.

Перейти на страницу:

Все книги серии И тьма взойдёт

Похожие книги