- Ты видел сегодняшние газеты?

- Пока нет.

- Эти подонки, которых ты.., прикончил.., в твоей квартире...

- Ну?

- Кален.., и.., и Станович. Из Элизабет, в Джерси, ты знаешь? Крепкие ребята.., из доков. Эти вот... Лардбакет Пирсон.., и этот, как его.., его и Тернера Скадо машина упала под откос. Оба убиты. И все подстроено так, будто это твои ребята сделали.., вот они как...

Итак, все было достаточно ясно. Похоже, что дело намного крупнее, чем казалось сначала. Если кто-то может себе позволить пожертвовать собственными людьми, значит, идет достаточно крупная игра. Настоящая игра.

- С кем они связаны, Арт? - спросил я. Он немного пошуршал трубкой:

- Самый верх, Райен, самый верх. И далеко.., в Европу.

- Старик, а имена есть?

Я услышал звук падающего в стакан льда, потом Арт немного отпил и наконец сказал:

- Джо из Джерси; все эти амбалы оттуда. Раньше были в команде Лаки. Ты понимаешь, что это значит?

- В общем-то да. Ну, еще?

Тут он хитро рассмеялся:

- А теперь держись, Ирландец.., есть настоящие новости. У меня приятель в Риме. Близкий друг. И у него здесь кое-какие связи. С "Америкен кэш".., и он знает о твоем главном герое.

- Каком герое?

- Лодо. - Арт икнул. - Лодо.., крупная шишка. Лодо.., это кличка начальника из мафии на Восточном побережье. Скоро я узнаю, кто это.

- Отлично, - сказал я. - Иди домой и жди меня. Слышишь?

- Хорошо. Только я не буду торопиться. - Он кашлянул, потом сказал:

- А тебе. Ирландец, везет.

- Это еще почему?

- Похоже, что скоро уж тебе.., конец.

***

Я подъехал на такси к Тридцать четвертой улице, взял письмо, ждавшее меня в почтовом отделении "до востребования", и вскрыл его прямо на улице.

Ребята из полиции оказались молодцами. Обычно на то, чтобы получить разрешение на ношение оружия, уходит не менее месяца. И вот оно уже у меня в руках. Я сунул его в карман и взглянул на второй лист бумаги. Там было семь цифр. Найдя телефон-автомат, я набрал номер.

- Да? - сказал мужской голос.

- Начальник? - спросил я.

- Это ты, Райен?

- Я. И не проверяйте откуда.

- Что тебе нужно. Ирландец? - В его голосе слышалось напряжение.

- Два парня. Работают на корабле, который здесь стоял, когда убили некоего Хуана Гонзалеса. Знаю только клички: Том-испанец и Фредо.., может, Альфредо. Справитесь?

- Справимся.

Я вышел из будки, завернул за угол, а через пару минут подъехал автомобиль без номеров, из него выскочили два парня. Еще один автомобиль заблокировал въезд на улицу, и начались поиски. Поиски меня. Начальник, судя по всему, решил гнаться сразу за двумя зайцами. Я рассмеялся и скрылся из виду.

Я дал ему час. В конце концов, у них люди и аппаратура, и, когда им надо, они могут сделать все, что требуется.

Я снова набрал тот же номер:

- Начальник?

- Оба с "Гастри", - сказал он. - Он сейчас в порту. Том-испанец - это Томас Эскаланте, другой - Альфредо Лиас. Оба из Лиссабона. Плавают на этом корабле с сорок шестого года. Оба неоднократно задерживались за пьянку в разных портах, но ничего серьезного. В целом на хорошем счету.

- Благодарю. Вы небось пока не потрудились их найти?

Он сразу уловил сарказм:

- Райен, они в порту. Мы их искали, но еще не нашли.

Я рассмеялся:

- А что вы спросите у них, когда найдете?

- Что-нибудь придумаем.

- Молодцы, - одобрил я. - Есть еще одна вещь, о которой я еще ни разу не спрашивал. Вы ведь не просто работаете, а всегда разрабатываете какую-то схему, так?

- Ну и?..

- Что, по-вашему, собирался продавать Биллингз?

- Месяц тому назад, - спокойно сказал мой собеседник, - были убиты два аквалангиста, исследовавшие останки затонувшего корабля "Андреа Дориа".

- Об этом я читал.

- Но всего в этой экспедиции было трое. Третий исчез.

- Так, продолжайте.

- Все очевидно. Там, на этом затонувшем корабле, был первоклассный материал; если его найдут не те люди, то это поставит под угрозу безопасность всей страны. А может, и всего мира. - Немного помолчав, он спросил:

- Этого достаточно?

- Достаточно, - ответил я и повесил трубку.

Снаружи никого не было, я спокойно вышел из телефонной будки и стал обдумывать услышанное. Вариантов было слишком много. От некоторых следовало сразу же отказаться. Я шел медленно и все думал и думал. И наконец факты стали выстраиваться в систему.

Пройдя немного вниз по улице, я зашел в другую телефонную будку и позвонил на квартиру к Арту, чтобы проверить, дома ли он. Я подождал дюжину гудков и повесил трубку, решив, что либо он заснул, либо настолько пьян, что не может подойти.

Неподалеку стоял газетный автомат, и я купил газету. Мне и в самом деле уделено немало внимания. Фотографии и все такое.

По версии полиции, это была типичная мафиозная разборка и я будто бы вторгся на чужую территорию... Вот уж и впрямь козлы. Да и взаимодействие у них тоже "на высоте". Правая рука не знает, что делает левая.

***

Лучшей защитой животному служит естественная окраска. В кварталах возле доков я чувствовал себя в полной безопасности. Там могли понять, что я при деньгах и что из другого района, но все же принимали за своего.

Перейти на страницу:

Похожие книги