– Тем лучше для вас, – Сорк, несомненно, понимал, что его попытка угрожать выглядит по меньшей мере смешно, но и просто так сдаваться был не намерен.

Ну, что поделаешь, ждал же он почти пять лет, подождет еще немного. Лиссандра не та девушка, с которой высший демон захочет связывать свою жизнь. Демоны вообще не умеют любить. Даже если Лисса успеет влюбиться в этого мужчину, тем лучше. Когда он ее бросит, ни кто иной, как Сорк окажется рядом и утешит. Вот тогда-то Лиссандра сдастся сразу, и замуж согласится выйти и еще и прощение попросит, за то, что ему пришлось так долго ждать. Но, это того стоит.

<p>Глава 22</p>

Лиссандре Грэм повезло куда больше, нежели Сецилии Крон. Хотя, Лисса, возможно, предпочла бы лучше оказаться на месте той самой Сецилии. В маленькой темной комнате, с одним стулом в качестве мебели.

Когда начальник Тайной Канцелярии выдвинул против Лиссы обвинение, она была шокирована до глубины души. Растерявшись от подобного заявления, ведьма даже не успела сообразить, как ее запихнули в портал. Вышла она из него прямиком на небольшой диванчик, расположенный в кабинете Да Грота. По крайней мере, Лисса так подумала.

Камил появился не сразу, а несколько минут спустя, заставив девушку понервничать. Почему он обвинил именно ее? Как вообще ему в голову пришла подобная мысль? И о каком покушении идет речь? Зелье, которое Лисса передала заказчице не имеет абсолютно никаких побочных эффектов. Даже аллергии на него быть не может.

Вышедший из портала мужчина, не проронив ни слова и не глядя на ведьму, прошел к небольшому настенному шкафчику и, открыв его, достал оттуда бутылку с темно-янтарной жидкостью. Взяв со столика, стоящего рядом, два бокала, наполнил их до половины.

А Лиссандра, несмотря на то что ничего не понимала, не могла выдавить из себя ни одного вопроса, крутящегося в голове. Потому что ей было страшно, действительно страшно. Не каждый день начальник Тайной Канцелярии предъявляет тебе обвинение в государственной измене. А на что может пойти Да Грот, чтобы добиться правды, представить было сложно. Да еще и осознание того, что этому человеку порой и правда не нужна, для вынесения приговора, совсем пугало. Но тем не менее Лиссандра, стараясь дышать ровно и не показывать свое состояние, подняла повыше подбородок.

– Ну что, ведьмочка, – нарушил, наконец, затянувшееся молчание демон, – поболтаем?

– О чем? – забравшись с ногами на диван, словно стараясь невольно защититься, Лисса внимательно следила за каждым его шагом.

– О покушении на Его Величество.

Да Грот по-хозяйски сел рядом с девушкой, отчего она постаралась слиться с мебелью, и всучил ей наполненный бокал.

– Я здесь ни при чем, – Лиссандра посмотрела на жидкость в бокале. Пить она не собиралась.

– Все так говорят, – пожал плечами демон и закинул одну руку на спинку дивана так, что ведьма оказалась практически в его объятиях.

– Но я действительно ни при чем, – заглянула в его глаза ведьма, но тут же отвернулась, потому что его лицо светилось самодовольством, Да Грот ощущал себя хозяином положения.

Девушке было до ужаса некомфортно находиться рядом с этим демоном. Она боялась его не только как главу безопасников, который по одному щелчку пальцев может засунуть ее за решетку на всю оставшуюся жизнь, или того хуже, но и как мужчину. И как мужчину, боялась сильнее. Нужно быть полной дурой, ну или слепой, чтобы не заметить интереса с его стороны. Стоило только вспомнить его поведение, когда она лежала в целительном корпусе. А его взгляды у Мэрика дома…

– Не ты ли мне обещала больше не связываться с Гильдией? – отпив немного из стакана, демон развернулся к Лиссе всем корпусом.

– Не помню такого, – безразлично пожала плечами девушка. Показать сейчас свой страх, значит, признать поражение.

– Странно, – как-то чересчур хищно улыбнулся мужчина. – Ты пей, пей, – кивнул он на бокал в ее руках.

– Я не пью.

– Пей я сказал, – слова его прозвучали тихо, но настолько угрожающе, что Лисса тут же послушалась. Горячая жидкость обожгла горло и девушка закашлялась.

– Ну что ты, что ты… – легонько постучал ведьму по спине, да там и оставил свою руку Да Грот. – Кто тебе заказал Тантоша?

Пальцы мужчины плавно переместились за воротник рубашки, на оголенную шею. Мурашки дружным строем прошествовали по спине Лиссы. Ей безумно хотелось сбросить с себя наглые руки и вскочить с дивана, но она пока держалась.

– Никто мне его не заказывал.

– А как так вышло, что зелье, изготовленное тобой, оказалось ядом? – пальцы демона выписывали на коже витиеватые узоры, здорово нервируя.

– С чего вы взяли, что это мое зелье? – все же не выдержав, передернула плечами Лисса.

– Ты единственная бесстрашная ведьмочка, из тех, что я знаю, работающая на Гильдию.

Девушка не поняла, когда Да Грот успел оказаться к ней столь близко, что она почувствовала его горячее дыхание на своей щеке.

– Я такая не одна, – в попытке удержать себя в руках, а еще набраться храбрости, Лисса сделала новый глоток янтарной жидкости.

– Лучше расскажи все сразу, ведьмочка, – рука Камила забралась в волосы на затылке и стала перебирать пряди.

Перейти на страницу:

Похожие книги