Сара внезапно потеряла дар речи. Да, ведь Итон все еще ранен, как она могла его оставить без присмотра?

Девушка развернулась и пошла обратно. Никита последовал за ней:

— Сара, ты решила вернуться? — Он понял, что противоречит сам себе: с одной стороны, он хотел удержать Итона, чтобы он рассказал о прошлом Сары, а с другой стороны, он не хотел, чтобы Сара с ним контактировала.

— Мы знакомые. Я не должна его оставлять тут одного. Когда он поправится, я отошлю его домой. — Пояснила Сара и зашагала быстрее.

В палате никого не оказалось.

Он ушел?

— Врач только что приходил на обход, и они пошли к нему в кабинет, — сказал сосед Итона по палате. Сара отблагодарила, развернулась и направилась к кабинету.

Приблизившись к нему, она услышала голос врача.

— У Вас повреждение головы. Мы обследовали Вас, в данный момент у Вас повреждена кожа, однако вероятность сотрясения мозга не исключена. Вам следует обратиться в больницу с лучшими медицинскими условиями и пройти обследование. Вам как сейчас себя чувствуете?

— Я в порядке, — ответил Итон.

— Если Вы так хотите покинуть больницу, то Вы можете оформить выписку. Однако если у вас будет болеть голова, появится головокружение или тошнота, Вам все равно придется обследоваться в больнице, — велел Врач.

— Ясно, — согласился Итон.

— Тогда идите в офис и оформите выписку, — сказал врач. Итон поблагодарил его и вышел из кабинета. Увидев стоявшую у двери Сару, он на мгновение растерялся.

— Сара.

Сара улыбнулась и притворилась бесстрастной:

— Все-таки мы знакомы, а ты пока не поправился до конца. Я сразу же почувствовала укол совести, когда оставила тебя одного. Давай я помогу тебе оформить выписку из больницы, подожди тут, я быстро.

С этими словами она развернулась и направилась в сторону офиса.

Итон удивленно посмотрел на ее удаляющуюся спину. Никита подошел к нему, и заслонил собой Сарин силуэт.

— Привет, скажи, как к тебе обращаться? — слова Никиты вернули мысли Итона в настоящий момент.

— Я Андоров Итон.

— Итон, могу я тебя о кое-чем попросить? — Спросил Никита.

— Спрашивай. — Хотя Итон как-то был недоволен такой фамильярностью.

— Что между вами с Сарой? Вы близки? Ты, кажется, очень хорошо знаешь о ее прошлом. Можешь рассказать мне о том, что с ней произошло? Как не стало ее родственников?

Итон удивился и сузил глаза:

— А ты не знаешь?

Видимо, он надумал лишнего, и этот парнишка не был ее парнем, верно?

Никита, не скрывая, уверенно произнес:

— Она мне нравится.

<p><strong>Глава 678 Ты не должна жить в таком доме</strong></p>

Никита сел на ряд стульев, стоящих у стены. Положил руки на колени и скрестив пальцы, он серьезно проговорил:

— Она мне понравилась сразу же, как только я ее увидел. Позже я узнал, что она пришла в деревенскую школу учителем, она даже покупала детям книги и тетради. Когда познакомился с ней ближе, я понял, что она очень милая и добрая девушка, любящая и заботливая.

В этот момент он сделал паузу, и затем продолжил:

— Она мне не говорила о своем прошлом, видимо, не хочет об этом упоминать. Я же хочу узнать ее получше, и стать тем, кто сможет в будущем заботиться о ней, стать ее близким человеком и ее опорой.

Услышав это, внимание Итона устремилось в одну точку:

— Вы…Вы в романтических отношениях?

— Если быть точным, я ухаживаю за ней. А ты, как ее друг, разве не желаешь ей счастья? — Никита уставился на Итона. Хотя он был вовсе не глуп, ему не хватало навыка для того, чтобы понять по его лицу, о чем тот думает.

Почему-то, услышав о том, что они не состоят в отношениях, настроение Итона вдруг необъяснимо улучшилось.

Но несмотря на это он все равно не стал проявлять снисходительности к Никите:

— Конечно, я хочу, чтобы она была счастлива, но ты всего лишь студент, разве ты можешь обеспечить хотя бы себя? Как ты можешь заботиться о ней?

— Я выпущусь из университета через год, и тогда у меня будет работа…

— Тогда подождем, пока ты закончишь учебу и найдешь работу, — безжалостно прервал его Итон.

— Будучи ее другом, ты не должен так говорить. Ты должен желать ей добра, и хотеть, чтобы она обрела свое счастье…

В этот момент Сара уже закончила с процедурой выписки и подошла к ним:

— О чем вы говорите?

— Ни о чем, — Итон скривил губы, — Мы можем идти?

— Конечно.

Никита встал и подошел к девушке, с улыбкой глядя на Итона:

— Ты наш гость, и мы тебя проводим. Идем.

С этими словами он взял Сару за руку и пошел вперед.

Сара удивленно посмотрела на него.

— Ты только что брала меня за руку, так что теперь моя очередь. — Прошептал Никита, наклонившись к ней.

— Но я просто… — Девушке стало очень неловко.

— Так или иначе, ты сделала это, и теперь ты мне должна вернуть эту услугу, — улыбнулся Никита.

Итон посмотрел на их сцепленные руки, и его сердце словно окаменело. Почему Сара не оттолкнула его? Неужели у нее есть какие-то чувства к Никите? Что хорошего в этом мальчишке? Куда она вообще смотрит?

Чем больше он об этом думал, тем более огорченным и расстроенным становился. Он быстро пошел вперед и расцепил их руки.

Под изумленным взглядом Сары, Итон как ни в чем ни бывало сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги