Так она и начала поступать, двигаясь то к одному, то к другому столику. Держится на расстоянии, но все время держит Габриэля на виду. Когда же он оборачивается, дабы проверить свою любимую игрушку, фея сразу опускает взгляд, и складывает руки вместе. Даже слегка дрожит, выказывая неспокойствие.
В какой-то момент, проходя мимо толпы и подслушивая разговоры тут и там, Элиза вздрогнула из-за шлепка. Один из богатеев с большим пузом воспользовался моментом.
— Эй, феечка, может задержишься у нашего столика? У нас некому разливать напитки, — он усмехнулся, разглядывая стройную женскую спину.
Элиза обернулась и, проглотив злобу, лишь слегка приподняла взгляд.
— Прошу простить, но мне не позволено…
— Да ладно, брось ты. Твой господин никуда не денется. Покажи, на что способна и…
Внезапно раздался голос самого Габриэля.
— Сэр Кастанов, верно? — правитель подошел ближе, взглянув сначала на фею, а затем и на пухлого наглеца.
— Ох, господин Габриэль, не хотел отвлекать вас от вашей дамы.
— Но вы это сделали. До моего слуха дошли ваши слава. Решили отвлечь мою игрушку?
— Нет, что вы. Я просто хотел поболтать и…
— Советую принять к сведению, Элиза здесь по моей воле. Я дозволил вам наслаждаться ее красотой. Но если станете переходить границы, мне придется указать вам на положенное место.
Сглотнув, богатей отставил бокал и склонил голову.
— Прошу простить, господин Габриэль. Этого больше не повторится.
— Вот и славно, — он снова взглянул на Элизу и, развернувшись, двинулся обратно к удивленной Камиле.
Народ вокруг немного помолчал, а затем вернулся к своим разговорам. Элизе стало даже приятно, что за нее заступились. Но это чувство прошло уже через пару мгновений. Габриэль отстоял ее честь не как девушки, а как жалкой рабыни, что принадлежит лишь ему.
Решив уже двинуться дальше, чтобы не отставать от главной фигуры, Элиза внезапно замерла. По телу пробежались мурашки. Она за считанные секунды испытала дикий ужас.
Резко развернувшись, девушка встретилась взглядом с одной из приглашенных дам. Только вот, гостья не принадлежит к числу знати. Но вряд ли кто догадывается об этом.
Напротив феи стоит миловидная дама с длинными светлыми волосами. Яркие карие глазки блестят под светом ламп. Тело украшает белоснежное вечернее платье. На шее же калье с множеством драгоценных камней. Потрясающий внешний вид и такая жуткая аура. Девушка полностью скрывает свою силу, но Элиза отчетливо ее чувствует.
— Ну как тебе вечер? — произнеся эти слова, гостья пригубила крепленный напиток в бокале.
— Ты…
— Элиза, милая, попрошу тебя сдерживаться. Если сейчас кто-то обратит на нас внимание, могут пойти вопросы.
Поняв это, фея разрушений огляделась и, тяжело вздохнув, снова уставилась на девушку.
— П-прошу простить.
— Вот так лучше. И все-таки как тебе вечер?
— Отвратительный. Только вот, я не ожидала увидеть на нем вас, Ариэль.
— Ох, признаться, я и сама решила поприсутствовать перед самым началом. А еще, давай без формальностей. Мы ведь с тобой, как никак, родственники. В какой-то степени.
— Хорошо, сестра. Скажи, по какой причине ты пришла? Неужто решила понаблюдать за заключением брака?
— О, нет, что ты, — Ариэль посмеялась, сделав еще один кроткий глоток. — Видишь ли, недавно я проводила изыскания, и кое-что вычитала. Из двух определенных способностей можно собрать одну, что будет максимально схожа с магией мироздания.
— К чему ты клонишь?
— Мне нужны эти силы. И обладает ими…
— Постой, неужели…
— Да, все верно, сестрица, — Ариэль улыбнулась. — Наш дорогой будущий мертвец. Не волнуйся, я не стану рушить построенные планы. Будущее, что выльется из ваших действий, меня вполне устраивает. Но кое-чем вам придется со мной поделиться.
— Сила Габриэля… — Элиза осмотрелась, продолжив тише, — нужна моему Артуру. Уверена, ты знаешь это.
— Да, знаю. И он ее получит. Я заберу лишь два навыка из множества других. Энергию так и вовсе не трону.
— А если я не позволю?
— Не позволишь? Ну, такой вариант тоже имеет место быть. Если хочешь, мы можем сразиться прямо сейчас. Только, боюсь, в таком случае Камиле, твоей новой подружке, по итогу нечем будет править.
— Ариэль…
— Элиза, милая, мы обе знаем, что я так или иначе получу то, за чем пришла. Не проще ли нам будет договориться?
— Я соглашусь, но только если скажешь, для чего тебе эта сила.
— От скуки с недавних пор я увлеклась творчеством. Решила собрать пазл, скажем так. Не волнуйся и постарайся расслабиться, — сняв с пальца кольцо с зеленым камнем, Ариэль вложила его в руку фее разрушений. — Наполни его способностями Габриэля — ускорением разума и подавлением пространства.
— Ты хочешь создать магию времени⁈
— Тише, не порти сюрприз. Я буду ждать тебя в месте, где вы с Камилой договорились встретиться после того, как вечеринка закончится. Надеюсь, ты не передумаешь помочь мне.
С этими словами девушка подмигнула сестре и, развернувшись, быстро скрылась в толпе. Энергия растворилась. Ариэль более не присутствует в зале.
Стоя с кольцом в руках и теряясь в мыслях, Элиза с трудом пришла в себя, сжав пальцы в кулак.
— Это точно плохо закончится…