Но нет, сюда я проник по собственному желанию. Не без помощи Седьмого, правда, но долго ему уговаривать меня не пришлось.

Так что пусть даже вид не пытается делать, что все идет по плану. Я-то знаю, что это не так.

— Вы тоже ввели себе сыворотку. Сразу после того как обманным путем получили к ней доступ. Не смогли удержаться, — горько усмехнулся я, наблюдая за реакцией сына председателя, однако тот оставался непроницаем. — Поэтому, кроме Харин, детей у вас больше нет. Это сыворотка сделала вас бесплодным. Проблема не в госпоже Чен. Проблема всё это время была в вас.

— Ты хорошо осведомлен, Алекс. Это даже похвально.

— И кресло председателя вы передали своему отцу, хотя могли его давно забрать, только ради того, чтобы больше времени посвящать исследованиям. Не тратить силы на управление корпорацией, а сосредоточить их на создании модификантов. Строили из себя неспособного идиота, лишь бы председатель оставил вас в покое…

Вот теперь Хэвон наконец-то открылся передо мной в новом свете. Многие вещи, которые прежде казались несущественными, обрели новый смысл.

— Ты знаешь отца, — не спросил, а констатировал факт Первый. На лице модификанта пролегла тень. — А нам вот доводилось только голос его слышать… Неужели ты настолько не доверял нам? — исподлобья глянул он на своего создателя, но тот даже бровью не повел. — Почему⁈ Почему тебе настолько насрать на нас⁈ Мы херову тучу времени проторчали здесь, пока ты вовсю развлекался вне этих стен! Просто… почему?

— Я отдал себя всем вам, мой дорогой альфа, — приложил Хэвон руку к сердцу, и голос его смягчился до неузнаваемости. — И дорожил каждой минутой, проведенной здесь с вами.

— Но то, что случилось с Четвертым — твоих рук дело! — уже не на шутку разошелся Первый. — Заботливые отцы так с детьми своими не поступают, знаешь ли!

— Заботливый отец… — усмехнулся мужчина, прикрыв лицо ладонью. — Я ваш создатель, но отец ли? Спорный вопрос… Очень спорный, учитывая, что ваш отец сейчас стоит рядом с вами и вознамерился собственными руками уничтожить это место, и вас вместе с ним в том числе.

Я даже удивиться его заявлению не успел, когда мне в шею прилетел патрон с транквилизатором. Зрение моментально помутнело, а все прочие мысли, роящиеся в голове, превратились в сплошную кашу.

Следом прилетел второй. Я едва почувствовал, как он разорвал мою кожу. Тело онемело в считаные секунды, а ноги предательски подкосились.

— Спокойной ночи, Алекс. Рад, что ты заглянул в гости, но у всякого гостеприимства имеются свои рамки дозволенного…

Это было последнее, что я услышал, прежде чем провалиться в темноту.

<p>Глава 19</p>

Чувство дежавю охватило с головой, стоило разлепить веки и устремить взгляд в белоснежный потолок. Ряды ярких люминесцентных ламп сначала частично ослепили меня, и глаза далеко не сразу смогли адаптироваться к ним.

Противная слабость сковала всё мое тело, но ее источник был очевиден — баллон с неизвестным веществом, содержимое которого поступало в организм через кислородную маску.

Да, я снова обнаружил себя на холодном лабораторном столе, однако интуиция подсказывала мне, что на этот раз улизнуть отсюда так просто мне уже не удастся. Да и не только интуиция. Сейчас я и пальцем пошевелить не мог, не говоря уже о том, чтобы разорвать удерживающие меня кожаные ремни.

— Чен Хэвон… вот же… сволочь.

Язык заплетался, не слушался, и изо рта вырвалось только какое-то нечленораздельное бормотание.

— А, очнулся наконец? — тут же дал Хэвон знать о своем присутствии, бодро отозвавшись на мой голос.

Далее послышался тихий рокот колесиков кресла, скрип, а немного погодя мужчина навис надо мной, внимательно изучая мое лицо.

— Как себя чувствуешь? Знаю, скверно, — сам же ответил с ухмылкой он на свой вопрос и принялся проделывать какие-то манипуляции с баллоном, которые уже не попадали в поле моего зрения.

Так бы и врезал по его самодовольной роже. Жаль, что шанс сделать это раньше упустил. Если бы только Харин знала, что всё это время я гонялся за ее отцом… Интересно, чью бы сторону она заняла?

— Теперь должно стать лучше. Меры предосторожности, сам понимаешь, — вновь повернулся ко мне господин Чен. — Это блокиратор воздействия сыворотки на организм. Что-то вроде… антисыворотки с ограниченным действием. Твой личный сорт криптонита, — зачем-то сообщил он мне, хотя я и так уже догадался, какой эффект имеет эта дрянь. — Сколько бы доз ты себе ни вколол до того, как проникнуть сюда, сейчас ты не более чем обычный человек. Или даже менее, в зависимости от концентрации.

Минуты не прошло, но эффект снижения концентрации препарата я уже почувствовал. Пальцами пошевелить смог и онемевшими губами. Такое себе достижение, конечно, и всё же…

Перейти на страницу:

Все книги серии Эта корпорация будет моей

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже