– Дорогу Повелителю Скал! – Гальтарские обычаи и одеяния все уверенней входили в повседневную жизнь, и столица от этого лишь выигрывала. Времена Алана, что бы ни говорила матушка, были временами увядания. Зачем оплакивать осень, если можно вернуть лето? Выстывшие замки, тяжелые доспехи, неподъемные мечи, плохое вино, эсператистские молитвы – кому это сегодня нужно?

– Входи, Дикон.

Сюзерен стоял у камина, задумчиво подбрасывая большое зеленое яблоко. Рыжие всполохи плясали по усталому лицу, напоминая о другом кабинете и другом огне. Все могло кончиться еще тогда. Не кончилось. Круг должен был замкнуться, а Ракан и Алва – встретиться. Когда-нибудь новый Дидерих об этом напишет. Кто станет его героем, Альдо или Ворон? Поэты любят казненных…

– Что у тебя? Говори быстрей, сейчас судебные черви сползутся.

– Альдо, – негромко сказал юноша, – я… Я всю ночь думал…

– Похвально. – Его величество вгрызся в яблоко. – А вот я, представь себе, спал и даже выспался. Почти. Ну и что ты надумал?

– Ты говорил, что даже Ворон не должен отвечать за то, чего не совершал.

– Говорил, – кивнул государь, – и теперь говорю. А что такое?

– Я слушал этого теньета, а потом эра… то есть обвиняемого. Это был не он! Там, у ручья.

– Да знаю я, что он не промахивается, – перебил Альдо, – но и на старуху бывает проруха. Сколько раз тебе говорить, что Раканов хранит сама Кэртиана, вот Алва и промазал. Не его вина.

– Я не об этом, – затряс головой Дик, – эр Рокэ не стал бы отпираться!

– Стал бы, – сюзерен покончил с яблоком и поднес к глазам огрызок. – Не потому, что боится казни. Он не трус, а гордец, стыдно за промахи, вот и отпирается.

Да, кэналлиец горд, как сам Леворукий, и все равно не похоже. Не похоже, и все!

– Альдо, – выдохнул Дкон, отгоняя видение лесной речушки и летящего через нее Моро, – до Люра добраться было труднее. Если б в роще был Алва, он бы… взялся за саблю.

– Постой, – сюзерен швырнул огрызок в камин, – ты хочешь сказать, что он полез бы в ближний бой? В этом что-то есть… Определенно что-то есть. Жаль, мы разминулись!

– Это был не Ворон, – повторил Ричард. Спорить с Альдо не хотелось, но в бою с Алвой сюзерена спасло бы лишь чудо.

– Если не он, – буркнул Альдо, – кто тогда? Его же узнали… Правда, физиономию не разглядели, но фигура, конь, посадка… Такое не подделать.

Не подделать? Смотря что…

– Это был кэналлиец! – выпалил Дик. – Они ездят по-своему, а Рюшан эра Рокэ не знал.

– Может быть… – Альдо закусил губу и свел брови. – Надо разузнать про лошадь. Если Ворон не брал ее в Фельп, на нас и впрямь напал не господин, а слуга. Даже обидно.

– Экстерриор Талигойи барон Вускерд. – Голос гимнет-теньента положил конец разговору, но они еще договорят. Сегодня же! – Супрем Талигойи барон Кортней, первый советник супрема Фанч-Джаррик из Фанч-Стаута!

– Мой государь, – начал экстерриор, – мы счастливы…

– А мы – нет, – отрезал Альдо, на глазах превращаясь в повелителя. – Экстерриор, вы знаете, что Посольская палата возмущена Краклом и Феншо?

– Мой государь, я как раз намеревался доложить… Дуайен Габайру посетил меня утром. Он требует незамедлительной аудиенции. Я обещал немедленно доложить…

– Можете не докладывать, мы знаем больше вас. Отправляйтесь к маркизу Габайру, осведомитесь о его здоровье и сообщите, что Кракл больше не является гуэцием и старейшиной Совета провинций, а Феншо – обвинителем. Безграмотность и самомнение двоих судейских не должны встать между нами и державами Золотого Договора. Вы все поняли?

– Да, ваше величество.

– Отправляйтесь. Кортней, с этой минуты вы – единственный гуэций и отвечаете за все. Вы меня поняли? За все! Мы ценим верноподданнические чувства, но не тогда, когда они приносят вред. Герцог Алва хочет рассорить нас с нашими союзниками, противопоставив дом Раканов прочим династическим домам, не давайте ему повода. Фанч-Джаррик, это в полной мере относится и к вам как к нашему прокурору. Изымите из обвинительного акта все, что касается Сагранской войны и восстаний, нам не нужны дриксенские и каданские протесты.

И вот еще что. Герцог Окделл сомневается, что в нас стрелял именно Алва. Его доводы представляются нам обоснованными. Нам не нужны обвинения ради обвинений, и нам не нужны обвинения, которые будут опровергнуты, учтите это.

<p>2</p>

Утреннее солнце добралось до окон, просочилось внутрь, вцепилось в позолоченных Зверей, тронуло Молнию на браслете. Оно светило, а Оллария стояла вопреки нарушенной клятве и гоганским страхам.

– Что вы можете сказать об убийстве пятерых офицеров? – Мантия и венок были прежними, обвинитель – другим. Маленьким, упрямым и умным.

– Эти люди не были офицерами.

– Но вы их убили.

– Это моя обязанность.

Фанч-Джаррик спрашивал, Ворон отвечал. Четкими, до издевательства правильными фразами. Он держался так же прямо, как вчера, разве что поднял бровь при виде нового прокурора.

– Напав на маршала Люра, вы нарушили приказ, предписывавший вам сдать оружие.

Перейти на страницу:

Похожие книги