Пол принялся расхаживать по офису, разглядывая ультрасовременные столы и навороченные компьютеры. В отсеках, отделенных от основного помещения стеклянными перегородками, были установлены широкоэкранные дисплеи и сенсорные доски. Проходя мимо одного из таких отсеков, Пол заметил десятки приколотых к стенам эскизов, очень похожих на поэтажные планы обновленной фермы бабочек. Выходит, Индра и впрямь была настроена серьезно. Хелен это явно не обрадовало бы. Хотя и объясняло бы деловые обеды с Бенджамином. Может, они с Индрой обсуждали условия сделки?

– Босс! – вдруг послышался голос сержанта. Тот стоял в большом кабинете, окна которого выходили на зады здания. Пол подошел к нему. Это явно был кабинет Индры – стены тут были выкрашены в мягкие пастельные тона со стильными серебристыми вкраплениями. На большом замысловатого вида письменном столе в самом центре комнаты стояли несколько картинок в рамках, в том числе выпускные фотографии взрослых детей Индры.

О-Эс подвел его к этому столу, на котором лежал какой-то буклет с твердой тисненой обложкой.

– Тут сплошь фотки всяких насекомых, – сообщил он. – На каждой странице. И цены указаны, как будто эти насекомые продаются.

– Где ты это нашел?

– Вон там. – Детектив-сержант указал на небольшую щель между столом и офисной тумбочкой под ним. – Не думаете, что это может быть связано с нелегальной торговлей насекомыми?

– Есть один человек, который может это знать. – Пол высунул голову за двери. – Букашка!

<p>Глава 13</p>

Войдя в шикарный офис Индры Хадсон, Ванесса увидела, что Пол с сержантом склонились над каким-то буклетом, тисненая обложка которого была украшена венком из цветов и изображениями насекомых.

– Смотри, что мы нашли, – сказал ей Пол. – Может это быть связано с незаконной торговлей насекомыми?

Ванесса взяла буклет руками в перчатках, отметив, какой тот рельефный на ощупь. Открыв его, стала перелистывать страницы с напечатанными на них фотографиями всяких насекомых и коконов в высоком разрешении. На одной из них был изображен крошечный изумрудно-зеленый пижмовый жук, он же травяной листоед, – такой же, какому, скорее всего, принадлежал высохший панцирь, который она видела под лопаткой у Саймона Тейлора. На обратной стороне обложки красовался вытисненный в плотном картоне символ – мотылек, выбирающийся из кокона, очень похожий на ту фреску, которую она видела на стене потайной комнаты Бенджамина.

– Увы, но сейчас эти виды насекомых и впрямь относятся к редким, – пробормотала Ванесса. – И их продажа в Великобритании полностью запрещена.

– Видела когда-нибудь что-то подобное? – спросил Пол.

– Не в точности такой же буклет, но мне уже приходилось сталкиваться с некоторыми случаями нелегальной торговли насекомыми. – Ванесса остановила взгляд на странице с фотографией продолговатого шелковистого кокона с заостренными концами. – Это кокон бабочки, которая называется «павлиноглазка атлас». В Великобритании и США их продажа запрещена. Численность этого вида уже быстро сокращается из-за потери среды обитания.

– А стоит дешево, – заметил О-Эс. – Всего-то сотню фунтов. Просто подарок…

– Только не тогда, когда тысячами продаешь их недобросовестным любителям, – возразила Ванесса. – Это очень прибыльный бизнес.

– Как он устроен? – спросил Пол, заглядывая ей через плечо и кривясь от отвращения при виде насекомых. – Это что-то вроде каталога, который можно заказать по почте?

Ванесса покачала головой.

– Тут нет никаких указаний на то, кто составил этот каталог или как приобрести этих существ. Видишь коды под каждой из фотографий? – Она указала на ряд цифр и букв под изображением голубой бабочки под названием «морфо менелай». – Я не удивлюсь, если соответствующие коды найдутся в Даркнете.

Ванесса посмотрела на закрытую дверь комнаты, в которой скрылась Индра со своим ассистентом.

– Похоже, у нас в Гринсэнде и вправду есть такая проблема, как незаконная торговля насекомыми, и наша местная предпринимательница может быть в этом замешана. Это объяснило бы тайные встречи с Бенджамином.

Пол взял буклет и направился к кабинету, в котором укрылась Индра, взмахом руки пригласив Ванессу следовать за собой. Он постучал в дверь, Индра открыла, и взгляд ее сразу упал на буклет. Ванесса не сумела ничего прочесть по ее лицу.

– Мы только что нашли это у вас в офисе, – сообщил ей Пол, поднимая буклет повыше. – Как он попал к вам в руки?

– На днях пришел по почте, – без запинки ответствовала Индра. – Понятия не имею почему.

«Брехня», – подумала Ванесса.

– Да ладно вам… – произнес Пол.

Индра вздохнула.

– Честно говоря, как один из ведущих и наиболее уважаемых местных предпринимателей я постоянно получаю нечто подобное.

«Ведущих и наиболее уважаемых местных предпринимателей»… Теперь Ванесса поняла, почему Хелен не была поклонницей этой женщины. На лице у нее явно отразилось презрение, поскольку Индра бросила на нее колючий взгляд.

– Кстати, а вы-то кто? – спросила она у Ванессы.

– Это доктор Марвуд, – объяснил Пол. – Она помогает нам в расследовании.

Глаза у Индры расширились.

– То есть дочь Тони Марвуда?

Ванесса кивнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги