Он сказал Макарову: «Я обещаю, что народ Королевства Эруин не будет проливать кровь по бессмысленным причинам, но Королевство защищает свой народ. Это самое славное дело в мире. Если народ Королевства Эруин может проливать кровь для другого человека Королевства Эруин сегодня,тогда больше людей прольют за них кровь завтра. Господин Макаров,это гордость и хребет народа. Если кто-то думает,что они слабы и над ними можно издеваться,то они глубоко ошибаются. “
Брендель закончил и поклонился Грифину, как рыцарь, прощающийся со своим королем.
Он повернулся и открыл дверь. Перед отъездом он сказал: «Ваше Высочество, я однажды пообещал маленькой девочке, что буду защищать каждую из них. Я сдержу свое обещание, будь враг кирлутц или Мадара, или даже весь мир, я буду не отказывайся от своих слов» .
«Ваше Высочество, если этого хотят жители Королевства кирлутц , то я отвечу им двумя словами: Война» .
Кача Дверь закрылась перед тремя людьми в комнате.
Выражение лица Макарова изменилось. Он хотел что-то сказать, но не знал, что сказать. В конце концов, он смог только беспомощно вздохнуть и попрощаться с принцессой. Они вдвоем вышли из кабинета один за другим. Спустя долгое время миссис Хилл, казалось, оправилась от предыдущего потрясения. Она не могла не похлопать себя по груди и с некоторым трепетом сказала: «Это возмутительно, этот граф действительно смелый, он, он действительно осмеливается идти на войну с народом Киррлутца…?»
Грифин обернулась и ошеломленно посмотрела на свою служанку.
— Вы знали, леди Хилл? Она сказала в изумлении: «Знать моего отца тоже задавала тот же вопрос. Знаешь, что они сказали мне?»
Она глубоко вздохнула, и ее глаза, казалось, вернулись к той бурной ночи в Ампере Силе.
… …
( На обдумывание нового сюжета ушло немного времени, поэтому было немного поздно. Чтобы наверстать упущенное, я добавил 6000 слов. )
Глава 895.
Под возвышающимся изогнутым куполом волнообразный священный звук, наконец, закончился. Двенадцать высокопоставленных жрецов в красных одеждах с золотой отделкой были мертвенно бледны и почти не могли твердо стоять. Слуги и слуги низшего ранга сбоку поспешно выступили вперед, чтобы поддержать их. Эти высокопоставленные лица были либо региональным архиепископом Русты, либо старшими учеными академии. Их статус был величественным и уважаемым, и можно сказать, что они уступали только фигурам над куполом Святого Собора Огня. Их сила соответствовала их статусу. Среди них архиепископ Кристофер из области Коэн, блаженный Андрес и магистр Саттон из академии уже вступили на Путь Истины и были всего в шаге от Святилища Огня. Жители Русты привыкли называть одиннадцать человек над куполом Святого Собора Огня Святилищем Огня. Со временем это изречение распространилось. В дополнение к этим трем людям, остальные девять человек также активировали свою Элементарную Энергию. Обычно люди их статуса редко лично руководили таинствами или церемониями. Но когда они это делали, большинство из них были у них под рукой и никогда не были бы в таком плачевном состоянии, как сейчас.
«Это действительно захватывает дух» . Человеком, который смотрел на эту сцену, была Валла. Трудно было представить, что человек, отвечающий за весь Святой Собор Огня, был таким добрым на вид старичком. Его борода и брови уже были белоснежными, а тело сильно уменьшилось. На нем была красная архиерейская накидка с белоснежными меховыми опушками. Его руки были сцеплены за спиной, и он дрожал, как будто порыв ветра мог унести его прочь. Но только пара глубоких опущенных век, со вспышкой света в глазах и четкие линии плотно сжатых губ могли доказать, что этот старик, более полувека управлявший Святым собором, не так прост, как он оказался.
Мир называл его Великим Жрецом Огня и Железа. Он был единственным из одиннадцати Святилищ Огня, прошедшим полную Священную войну. О нем в Русте ходили поговорки — Святилище Огня никогда не бывает милосердным. Это высказывание описывало его характер, и он определенно был не таким добрым, как выглядел.
Он стоял на алтаре с двумя другими, и человек, с которым он разговаривал, был женщиной слева позади него. Она была высокой, в короткой белой шали, с высокой короной на голове и скипетром с эмблемой золотого пламени в руке. Ее длинная шаль волочилась по гладкому обсидиановому полу. Лицо ее было слишком худым, а щеки, казалось, были изрезаны ножом или топором, да так, что не было видно ее женской красоты, и казалась она слишком холодной. У нее были короткие платиновые волосы, заплетенные в длинную тонкую косу на затылке, свисающую с шали. Этой женщиной была Сидни Метфарика, третья повелительница Священного Собора Огня и четвертая повелительница Империи Киррлуц. Легенды о ней ходили бесчисленные со времен Года Звезд. Говорили, что она сражалась с четвертым предводителем волшебников Буга и проиграла на волосок, но это было славное поражение.