Когда Бьян Пинь доложил своему начальству в Департаменте общественной безопасности об успехах доктора Ян Чжисена в лечении Лю Ксу, его выслушали с большим интересом – в это время в полиции запускалась реорганизация, и департамент выступил с предложением объявить Ян Чжисену благодарность и организовать его лекцию по данному вопросу.

Бьян Пинь и Фан Му прибыли в Институт психологии, чтобы вручить Ян Чжисену благодарственную грамоту, но его помощник Чен Жи сказал, что доктор Ян сейчас занят с пациентом.

– Сообщить ему, что вы здесь?

– Нет, не нужно, – ответил Бьян Пинь. – Не беспокойте его, мы подождем.

Чен Жи проводил их в комнату ожидания для посетителей на втором этаже, налил каждому по чашке чаю и вышел.

Комната, ярко освещенная и просторная, была обставлена удобной мягкой мебелью. Фан Му уселся в глубокое кресло и пальцем провел по краю дорогого деревянного столика.

– Похоже, доктор Ян неплохо устроился.

– Ничего удивительного. – Бьян Пинь забросил руки за голову и откинулся на спинку кресла. – Институт финансируют власти провинции, а еще он получает дотации из коммерческого сектора.

Полицейские собирались спокойно поболтать, но тут служащий института ввел еще пару посетителей. При виде них Бьян Пинь издал удивленный возглас и поднялся с кресла.

Это была женщина лет сорока и семи- или восьмилетний мальчик – похоже, мать и сын. Когда мать заметила Бьян Пиня, то тоже, кажется, его узнала. Мгновение она поколебалась, а потом подвела сына к дивану на другом конце комнаты.

– В чем дело? Вы ее знаете? – спросил Фан Му.

– Знаю, конечно. Этот мальчуган нашел труп в торговом центре «Фусима». А женщина – его мать.

– Правда? – Фан Му, не удержавшись, оглянулся на мальчика через плечо. Лицо ребенка было бледным и замкнутым, узкие плечи на фоне гигантской спинки кресла казались хрупкими, как у скелета. Он сидел в молчании подобно статуэтке на столе перед ним.

Понаблюдав за мальчиком некоторое время, Фан Му решился: встал и подошел к матери с сыном. Мать сразу занервничала: она подалась влево, будто закрывая ребенка своим телом. Фан Му кивнул ей и криво улыбнулся; она осталась неподвижной и нахмурила лоб.

Фан Му наклонился и потрепал мальчика по волосам. В момент прикосновения тот заметно поежился, по-прежнему не отрывая глаз от стола; по его шее побежали мурашки.

Фан Му убрал руку и добродушно усмехнулся.

– Как тебя зовут?

Мальчик не ответил; он даже не поглядел на Фан Му. Просто сидел и таращился на стол пустым взглядом.

– Ну же, скажи! Как тебя зовут, приятель?

– Саммер, – резко ответила мать ребенка. – Я знаю, что вы двое – полицейские. Не задавайте моему сыну никаких вопросов; если хотите что-то узнать, спросите меня.

Фан Му выпрямился и сел рядом с ними.

– Что с ним такое?

– Шок. – Волна несдерживаемого гнева пробежала по ее лицу. – Детский психолог в госпитале посоветовал привести его сюда, на консультацию к доктору Ян.

– Из-за того. что случилось в тот день?

Мать Саммера издала долгий протяжный вздох.

– С того самого дня моего мальчика преследуют кошмары. Каждую ночь он просыпается весь в поту, заходясь криком. Когда он не спит, то ведет себя вот так – не говорит и не отвечает на вопросы. Сидит, уставившись в одну точку, и всё.

Фан Му посмотрел на Саммера. Тот и правда продолжал таращиться на стол, не шевелясь и не обращая внимания ни на кого и ни на что вокруг.

Фан Му положил руку ему на плечо и привлек к себе. Мальчик не сопротивлялся; его тело вяло наклонилось, но взгляд так и остался в одной точке. Фан Му немного подумал, а потом вытащил из кармана свой значок и помахал им у ребенка перед лицом.

– Саммер, я полицейский, так что не бойся, ладно? Расскажи мне, что произошло.

После долгой паузы глаза Саммера нервно заметались, и он прикрыл веки.

– Я боюсь, – прошептал он.

– Боишься чего?

Саммер проигнорировал его вопрос и задал свой:

– У тебя есть пистолет?

Фан Му замер.

– Да.

Саммер повесил голову, а потом внезапно схватил Фан Му за руку.

– Убей его!

– Кого?

Взгляд Саммера снова стал пустым и безжизненным; он опять уставился в пространство. Фан Му заметил, что губы мальчика едва заметно шевелятся, но никаких звуков не вылетало.

– Маомао… маомао…

Фан Му уже хотел спросить, о чем он говорит, но тут двери распахнулись, и вошел Ян Чжисен. Он направился прямиком к Бьян Пиню.

– Простите, что заставил вас ждать, капитан Бьян.

Фан Му и мать Саммера тоже встали. Заметив их, Ян Чжисен, похоже, удивился. И сразу заулыбался:

– О, это вы, офицер Фан! А вы двое?..

Чен Жи выступил из-за его спины:

– Их направил доктор Лян из детского госпиталя.

Ян Чжисен кивнул и сказал матери Саммера, что не задержит их надолго. Та привстала с кресла, но мальчик так и остался сидеть, не шелохнувшись.

Бьян Пинь протянул Ян Чжисену благодарственную грамоту и объяснил цель их визита. Ян Чжисен все время бормотал «ну что вы, это слишком», но выглядел очень довольным. А когда Бьян Пинь попросил его прочитать лекцию для полицейских о психологических кризисах, сразу дал свое согласие.

– Никаких проблем. Меня устроит любое время, просто предупредите за неделю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фан Му - Преступления Востока

Похожие книги