ВХОД — СТОЛЬНИК, ВЫХОД — ТОННА — в контексте: при договоре о совершении преступления (см. Дело) на расходы по его осуществлению каждый участник вносит определенную сумму (напр. сто рублей, единиц национальной или свободно конвертируемой валюты или более). Если по каким-либо причинам он в специально оговариваемый для подобных случаев срок отказывается принять участие в мероприятии, то должен возместить неустойку в десятикратном размере (см. Стольник, Тонна). При этом, само собой разумеется, откупающийся обязан во всех случаях строго хранить тайну, а при расследовании, если таковое случится по делу, молчать (см. Подвязать язык). В противном случае — жизнь его не стоит и копейки — цента.

В ЦВЕТ (27) — угодить; умело уличить.

В ЦВЕТ — безошибочно.

Также — точно.

В ЦВЕТНИК ПОПАСТЬ — то же, что Попасть в цветник.

В ЦВЕТ ПОПАСТЬ — то же, что Попасть в цвет.

В ЧЁРНЫЙ МЕСЯЦ МЕШАТЬ (вес значения) — то же, что Мешать в чёрный месяц.

ВЧИЛЬ — точь-в-точь.

ВЧИСТУЮ — в контексте: об освобождении из-под стражи за недоказанностью состава преступления. См. также Дело.

Еще — о полнейшем, до последнего из одежды, проигрыше в карты. См. также Автомат, Барахлина.

ВШЕЙ ВЫЛАВЛИВАТЬ И ПОТ ВЫНЮХИВАТЬ (27) — в контексте: быть бездеятельным, пассивным, зевакой.

ВШЕНДРЯЧИТЬСЯ — влюбиться. См. Влопаться.

ВШЕНДРЯЧКА — возлюбленная. См. также Игруня.

В ШЕСТНАДЦАТУЮ РОТУ (С) — умереть. См. также Попасть в шестнадцатую роту, ср. Вытянуться.

ВШИВАРЬ — бедный. См. Голышняк.

Также — вышедший из доверия.

Еще — воришка. См. Барахольщик.

ВШИВАЯ БИРЖА (19 в.) — знаменитая «филипповская кофейня» в центре Москвы с зеркальными окнами, мраморными столиками и лакеями в смокингах. Завсегдатаев ее мало кто знал, зато они знали всех, но у них не было обычая подавать вида, что они знакомы между собой. Эта публика — аферисты, комиссионеры, подводчики краж, устроители темных дел, агенты игорных домов, завлекающие в свои притоны неопытных любителей азарта, крупные арапы и шулера. У сыщиков, то и дело забегавших в кофейню, сия публика была известна под названием «играющие». В дни бегов и скачек, часа за два до начала, «биржа» переполнялась разнокалиберным людом с беговыми и скаковыми афишами в руках. Тут и купцы, и чиновники, и богатая молодежь — все заядлые игроки в тотализатор. Они являлись сюда для свидания с «играющими» и «жучками» — завсегдатаями ипподромов, чтобы получить от них отметки, на какую лошадь можно выиграть. «Жучки» сводили их с шулерами, и начиналась вербовка в игорные дома. За час до начала скачек кофейня пустела — все на ипподроме, кроме случайных посетителей. «Играющие» здесь уже не появлялись: с ипподрома их путь в клубы, игорные дома.

ВШИВЕНЬКИЙ, ВШИВОТА, ВШИВЫЙ — бедный. См. Голышняк.

Также — плохой. См. Аховский.

ВШИВИК — рубль. См. Булер.

ВШИВИКИ — деньги. См. Акча.

ВШИВКИ (30) — см. Приложение № 2.

ВШИВОТА — см. Вшивенький.

ВШИВЫЙ (27) — нехороший.

ВШИВЫЙ — см. Вшивенький.

В ШИРМУ ВТЮКАТЬ (НЫРНУТЬ) — то же, что Втюкать (нырнуть) в ширму.

В ШТОПОР ВОЙТИ — то же, что Войти в штопор.

В ШУРФ ОПУСТИТЬ — то же, что Опустить в шурф.

В ШУРШ КИНУТЬСЯ — то же, что Кинуться в шурш.

ВЪЕБУРИТЬСЯ — влюбиться. См. Влопаться.

ВЪЕХАТЬ — совершить половой акт и — совершить акт мужеложства. См. Вдуть, Запаять (рвануть) очко.

Также — понять и — уяснить, разобраться. См. Догнать.

ВЪЕХАТЬ В КУМОР — находиться в состоянии наркотического опьянения. См. Кайфовать.

ВЫБИТЬ — обыграть кого-либо. См. Вывернуть хвост.

ВЫБЛЯДОК — внебрачный ребенок женщины легкого поведения, сданный ею в дом малютки. См. Головастик, Баба.

ВЫБРАКОВКА — медицинская комиссия в ИТУ. См. Загон, Бракованный.

ВЫБРОСИТЬ ВЫМПЕЛ — сигнализировать посредством заранее обусловленного сигнала об опасности. См. Маяк, Алты.

ВЫБЫЛ (маф.) — умер.

Также — убит.

ВЫВЕРНУЛИ РАБОТУ — то же, что Работу вывернули.

ВЫВЕРНУТЬ — вызвездить, помешать, протралить — выяснить;

~ личность — вывернуть лицо (на лицо);

~ обстоятельства преступления — раскрутить.

ВЫВЕРНУТЬ ЛИЦО (НА ЛИЦО) — см. Вывернуть.

ВЫВЕРНУТЬ МАТКУ — избить См. Бубны выбить.

Также — добиться своей цели (о следователе). См. еще Исповедник.

ВЫВЕРНУТЬ НА ЛИЦО (доп, 27) обнаружить настоящую фамилию преступника, его связи.

Перейти на страницу:

Похожие книги