Также — оглашающий какие-либо сведения в ИТУ. См. Загон.

Еще — оратор. См. Рóтарь.

СУРМУ́ ПОДАТЬ — то же, что Подать сурмý.

СУРМЫ́ЛО — угрюмый. См. Чмырь.

СУРМЫ́ЛО ПОЗДРАВИТЬ — то же, что Поздравить сурмы́ло.

СУРОВО — печально.

Также — плохо. См. Дрек.

СУРОВЫЙ ПРИКОЛ — то же, что Прикол суровый.

СУРРОГАТ — проститутка замужняя, имеющая детей. См. Амара, Грызуны.

Также — руководитель некомпетентный. См. Главарь.

СУС (межд.) — лошадь. Ср. Кляча.

СУСАЛЫ — губы. См. Ставни.

СУСАННА — женщина, вступающая в орогенитальные контакты (минетчица). См. Баба, Ав-ав.

СУСЛИК — мальчик. См. Спи́рька.

Также — мешочек. См. Вéнтерь.

Еще — осужденный — житель сельской местности. См. Бык, Заборье.

И — житель сельский. См. Парижанин.

СУФЛЁР — мужчина, вступающий в орогенитальный контакт с другим мужчиной. См. Мурик, Ав-ав.

Также — указывающий объект преступления (наводчик). См. Давальщик.

СУФЛЁРА (19 в., доп) — арестантская любовь (о женщине); потаскуха.

СУФЛЁРА (27) — проститутка низшего разбора.

СУФЛЁРА (ГУЛАГ) — см. Блядь.

СУФЛЁРА — проститутка опустившаяся. См. Амара.

СУФФ (межд.) — золото. Ср. Желтуха.

СУФФЕРБЕРГ — евреи-ювелир. См. Бóрух.

СУФФЕРБЛАТ — еврей — скупщик драгоценностей. См. Бóрух, Дядя, Красный товар.

СУХАНОВКА, СУХАНОВО (ГУЛАГ) — бывший Сухановский монастырь недалеко от Москвы. Следственная тюрьма (см. Арестный дом) для особо важных и неуступчивых подследственных (см. Больной). Известна жесточайшими, изощренными пытками (см. Рецепт), применявшимися там. Мало кто вышел, если вышел вообще, из режимного отделения сухановки — специального помещения в полуподвальном этаже высотой в метра полтора, где человеку нормального роста приходилось всё время быть в согбенном состояний. Кроме того, по стенам (см. Баркас) этого нижнего яруса были проложены отопительные трубы, к которым, — настолько жглись, — нельзя было прикоснуться, и от которых: исходил густой смрад (см. Азот). Вместо пола (см. Зень) здесь были уложены чугунные решетки (см. Паутина), под которыми текли сточные воды. Зимой перепад температур между полом и потолком (см. Небо) составлял до двадцати градусов С°. Миазмы испарений представить себе невозможно.

Сами чекисты (см. Чекист) «шутя» называли сухановку санаторием имени Берии (см. Малюта Скуратов). Впоследствии это название широко распространилось в преступном мире (см. Цвет).

См. также Выстойка, Лефортово, Мясорубка, Растяжка, Стулá.

СУХАРЕВКА (19 в.) — невиданный рынок у вековой Сухаревской башни с огромными часами, названной императором Петром I (1672–1725 гг.) в честь стрелецкого полковника Сухарева, который со своим полком остался верен государю во время стрелецкого бунта 1698 г. Открыт после Отечественной войны 1812 г., как только в разграбленную французами Москву возвратились жители и начали разыскивать свое имущество. Именно тогда генерал-губернатор Растопчин издал приказ, где было объявлено, что «все вещи, откуда бы они не были взяты, являются неотъемлемой собственностью того, кто в данный момент ими владеет» и что «всякий владелец может их продавать, но только один раз в неделю, в воскресенье, и только в одном месте — на площади против Сухаревской башни». Множество легенд ходило о ней — и что «колдун Брюс» делал там из свинца золото, и что Черная книга, написанная дьяволом, хранилась в ее тайниках.

Как бы там ни было, а по воскресеньям около башни кипел торг, против роскошного дворца Шереметьевской больницы вырастали сотни палаток, раскинутых за ночь только на один день. Сюда москвичи ходили разыскивать украденные у них деньги и вещи, ибо исстари Сухаревка была местом сбыта краденого и его можно было вернуть за бесценок. Тому залогом был лозунг Сухаревки: «На грош пятаков!» Один нес сюда последнее барахло из крайней нужды и отдавал за копейки: окружат барышники, чуть ли не силой вырвут и тут же перепродадут втридорога. Вор, только бы продать поскорее, бросит свою добычу тем же барышникам. Ходили сюда и московские богачи с тем же поиском: «На грош пятаков!»

СУХАРИ (19 в., воскл.) — шман, шманал — ничего, не беда.

СУХАРИ (доп, 27, воскл.) — шмана — ничего, не беда.

СУХАРИ (35) — благополучное состояние чего-либо.

СУХАРИ (воскл.) — не беда.

Также — ничего (одобр, успокоит.) См. Нистя́г.

СУХАРИ ДАВАТЬ — то же, что Давать сухари.

СУХАРИ ДАЮТ (27) — то же, что Дают сухари.

СУХАРИТЬСЯ — оговаривать. См. Марать.

СУХАРНИК (доп) — тюремный надзиратель.

СУХАРНИК (27) — смена в пути; тюремный надзиратель.

СУХАРНИК — контролер в ИТУ. См. Вертухай.

Перейти на страницу:

Похожие книги