– Нужно посоветоваться со Стили, но я согласна.

– Хорошо, – сказал Эрик. – Потому что Стили уже в пути и захватила твою дорожную сумку. Скотт, увидимся в Лос-Анджелесе, как только доберетесь. Вам забронированы билеты на ночной рейс.

<p>День десятый</p><p>Четверг</p>22

Офис ФБР, Атланта. 9:45 утра. Скотт закатал рукава рубашки и облокотился на длинный стол в комнате для совещаний. Свет был приглушен, все внимание на экран на стене.

Эрик изучал спроецированное нечеткое изображение мужчины, пока агенты Марк Уилсон и Анджела Никс смотрели на Скотта с противоположного края стола. Скотт бросил взгляд на часы.

– Джейн Холл и Стили Ландер будут через пятнадцать минут, и пока они не подъехали, я хочу убедиться, что все всё запомнили. – Он кивнул на экран. – Начнем с описания нашего подозреваемого, Кинга: белый мужчина, сорок пять лет, рост шесть футов четыре дюйма, блондин, голубоглазый. Владеет домом тринадцать дробь двадцать по Мид-стрит и, согласно свидетельским показаниям, там же и проживает. Мы с Эриком включили его в список подозреваемых в похищении проституток примерно год назад, потому что считали, что он связан с некоторыми из пропавших женщин. У нас не было никаких серьезных улик – отчасти потому, что за ним не велась слежка. Так что мы не добились ордера на обыск его дома.

Эрик указал на экран:

– Самая последняя его фотография из тех, что у нас есть. Из его личного дела на работе. Работает в аэропорту Атланты неполный день, в основном занимается уборкой служебных помещений и зоны прибытия. Прямо сейчас в отпуске. Работает там уже полтора года. До этого нигде не работал.

Скотт щелкнул пультом, вызывая следующее изображение.

– Это фото Кинга из архива Департамента транспортных средств. Сделано пять лет назад.

Мужчина на портрете не улыбался. Из-за бледного узкого лица он казался старше своих лет.

Скотт продолжал:

– По описанию он похож на человека, с которым местная полиция контактировала прошлой ночью. И на машине, которую мы отслеживали из Аризоны, его номера из штата Джорджия. Адрес, указанный на идентификационном номере, – Мид-стрит. Какие последние новости после домового обхода? – Вопрос был адресован Энджи.

Та тряхнула тонкими волосами, убранными в хвост, обнажив шею – по-прежнему тоненькую, несмотря на ежедневные тренировки.

– Соседи не сказали ничего особенного, – ответила она. – Тихий, они редко его видят, вовремя выносит мусор… Насколько мне известно, у него ни друзей, ни знакомых. Никто с работы тоже с ним не общался и не был у него дома.

– У него нет мобильника – во всяком случае, зарегистрированного на его имя, – так что мы не можем отследить его таким способом, – добавил Марк.

Эрик кивнул.

– Однако он пользовался интернетом. Мы проверили информацию с сайта «Offthegrid», где, как мы считаем, Кинг проявлял активность под ником Турист. И если он и есть Турист, то успешно скрыл свои следы в Сети. Айтишники мониторят сайт, но в последнее время там не было никакой активности под этим ником. Так что зацепок пока нет. Проблема в том, что если Кинг – Турист и залег на дно, то, видимо, хорошо знает, как не всплыть на поверхность. – Эрик взглянул на напарника.

Скотт перелистнул изображение, и на экране появилась карта. Лазерной указкой он отметил улицу.

– Вот здесь полиция нашла автомобиль с зарегистрированным на Кинга номером. Водитель по описанию в целом похож на Кинга, и мы придерживаемся версии, что раненый мужчина в полицейской форме или ее имитации действительно Кинг. – Хьюстон указал на другую точку на карте. – Вот больница Честертон-Дженерал, откуда сбежал Кинг. А здесь, – он отметил другое место в паре миль от предыдущего, – его дом. Примерно в то время, когда он выпрыгнул из скорой возле больницы…

Скотт прервался, чтобы свериться с записями, и Марк продолжил вместо него:

– Мы получили ордер на обыск и взломали его дверь. Если он пытался вернуться домой, то уже понял, что мы у него на хвосте.

У Энджи зазвонил мобильник. Доставая его из кармана, она обратилась к присутствующим:

– Мы установили наблюдение с двух концов улицы на случай, если он все-таки появится. Будьте бдительны. – Последнее слово было сказано в телефонную трубку. – Спасибо. – Энджи поднялась с места. – Антропологи уже здесь. Я приведу их.

* * *

После ночного перелета из Лос-Анджелеса Джейн и Стили наспех приняли в гостинице душ, и волосы их до сих пор не высохли.

Горячая вода намочила голову, но не смыла усталость, и Джейн и Стили молчали всю дорогу до штаб-квартиры ФБР в служебном автомобиле. На входе их встретила женщина, представившаяся агентом Анджелой Никс: проворная, невысокая, миниатюрная. Они поспешили за ней на пост охраны, получили пропуска для посетителей, и агент Никс зашагала вперед, оглядываясь на ходу:

– Гостиница нормальная? Вам что-нибудь нужно?

Стили достала очки из кармана блузки и начала их протирать.

– Как ни странно, но, кажется, я не прочь позавтракать.

– У нас кое-что есть в комнате для совещаний. Маффины, рогалики, кофе. Как вам такое?

– Похоже, мне стоит заглядывать сюда почаще.

Перейти на страницу:

Похожие книги