…И вновь осознал себя, стоящим на коленях на толстой ветке. Противница подхватила столь заботливо предоставленный ей Шикамару кунай и подобралась совсем близко, чтобы нанести завершающий удар:

— Что ты там пел про победные ходы, урод? Шах и мат тебе! — торжествующе проговорила она, замахиваясь. — Сдохни, крысёныш!

Момент был подобран идеально. Подловив противницу на замахе, Нара изо всех сил впечатал кулак ей в район диафрагмы. Его план сработал. Таюя сама сократила дистанцию до минимума — теперь он мог использовать Теневое Удушение в полную силу. Чёрные лапы хидзюцу обвились вокруг рук Таюи, страхуя Нара от ударов, и протянулись к её горлу.

Очередная тактическая партия была выиграна. Оставалось лишь дожать противницу.

========== Фурикавари ==========

Комментарий к Фурикавари

Фурикавари (яп. 振リ替ワリ) — размен. Игрок отказывается от защиты своих камней, территории, влияния, используя жертву для захвата чего-либо, принадлежащего партнёру.

Шикамару лихорадочно пытался найти выход из положения, в которое сам же себя загнал. Он оказался втянут в силовое противостояние с противником, превосходящим по чакре. Очевидно, Проклятая Печать наделяла куноичи Звука огромным запасом сил. Оставшейся чакры Нара не хватало для того, чтобы придушить врага — даже с учётом минимальной дистанции. Сохранение прежней тактики вело к неотвратимому поражению. Но никаких выигрышных вариантов на ум не приходило.

Ближний бой складывается не в пользу Шикамару. Оттолкнуть противницу и набрать дистанцию? Проблемно. Она тут же поймает его в гендзюцу, и на этот раз, наученная горьким опытом, добьёт издалека броском куная или вызвав одного из своих слепых великанов. А у самого Шикамару метательные снаряды закончились — он окажется безоружным и на наиболее удобной для врага дистанции атаки. Попытаться сбежать? Это будет провалом миссии — он должен сдерживать противника, чтобы Наруто смог догнать последнего из телохранителей Орочимару. Шикамару ощутил, как отчаяние и безысходность захлёстывают его с головой, как в тот раз, когда его зажали вражеские шиноби во время третьего этапа чунинского экзамена. Тогда его спас Асума-сенсей… но сейчас помощи ждать было не от кого.

Шикамару стиснул зубы, мучительно пытаясь найти выход. Есть ли у его противницы слабые места? Да, она слишком полагается на свою флейту, но на этом он уже сыграл, и второй раз ждать такой ошибки глупо. Она не умеет на ходу перестраивать тактику боя, во всём полагаясь на заранее наработанные комбинации техник, но и их для победы над Нара оказалось вполне достаточно. Да, своими выкриками она выдала Шике кое-какую важную информацию о своих техниках и стиле боя, но всё, что мог, он уже использовал для победы! Или нет?

Шикамару бросил взгляд на куноичи Звука. Видно было, что она медленно, но верно склоняет силовое противостояние в свою пользу. Таюя стояла, сцепив зубы и наклонив голову, почти касаясь рогами плеча Нара, и изо всех сил боролась с теневым захватом. Медленно, миллиметр за миллиметром, она отодвигала удушающую теневую технику от своего горла. Вот уже бессильно разжавшиеся чёрные пальцы дотягиваются лишь до уровня ключицы. Времени на выработку новой стратегии осталось совсем немного.

Что он знает о ней? Что можно использовать для своей победы? Девушка, на год-два старше. Очень сильна, хочет его убить… нет, не отвлекаться! Что ещё? Девушка, довольно симпатичная, хотя по речи этого не скажешь… Шикамару мысленно отвесил себе оплеуху — из-за стресса в голову лез всякий ненужный хлам, мешая сосредоточиться. Имя — Таюя, по крайней мере, так её называли члены команды. Является телохранителем Орочимару. Никаких намёков на заботу о товарищах, никакого подобия Воли Огня. Девушка…

Шикамару прикрыл глаза, сам немного опешив от пришедшей в голову мысли. Что за дикая глупость и чушь? А если?.. Всё равно других идей нет, так почему бы…

— Я говорил тебе, что азы тактики — отвлечь противника первым ходом и провести настоящую атаку вторым. Но это только азы. Иногда бывает и третий ход, который до последнего необходимо скрывать, — тихо проговорил он, склонив голову к скрытому красноватой гривой уху вражеской куноичи. — Мне нужно было оказаться рядом с тобой, и я этого добился.

— Что? — Таюя вскинула голову. Теперь их глаза были на одном уровне. — Не болтай, урод! У тебя не получится меня убить! Сейчас освобожусь и пополам тебя порву!

— Убить? — Шикамару усмехнулся уголком рта. Сердце отчаянно колотилось в груди. — Нет, если бы я хотел тебя убить, то ударил бы не кулаком, а кунаём. Но, как ты уже слышала, моей целью было оказаться рядом.

— З-зачем? — в глазах противницы мелькнул… нет, не испуг даже, а лёгкая неуверенность. Что-то подобное Нара видел во взгляде дочери Казекаге перед их боем во время Третьего Этапа.

И увиденное в глазах врага стало последней каплей. Шикамару решился.

========== Когэйма ==========

Комментарий к Когэйма

Когэйма (яп. 小桂馬) — расположение двух камней, соответствующее ходу коня в шахматах

Перейти на страницу:

Похожие книги